Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "权利本位" in English

English translation for "权利本位"

standard of right

Related Translations:
本位主:  sectionalism
根据权利:  by right according to law
共有权利:  indivisible right
权利债券:  bonds with warrants
同性恋权利:  gay rightslgbt social movements
转让权利:  assignment privilege
权利融资:  title finance
权利客体:  object of rightobject of the right
权利船:  privileged vesselright of way vessel
环境权利:  environmental rights
Example Sentences:
1.On dignity from duty - led and rights - led perspectives
论义务本位和权利本位的尊严观
2.Civil rights protection mechanism in harmonious society
社会优位下的权利本位
3.Law ' s philosophical ideas about the theory of right standard
权利本位说的法哲学思考
4.First of all , we should break with the conventional idea , abandon the thought of officer ' s standard , and establish the standard view of the right
完善环境行政奖励制度首先要更新观念,要摒弃官本位的思想,树立权利本位观。
5.In some countries , the shareholders may convene the shareholders ’ meeting directly according to the stipulation without proposing to the board of directors . this right can be say is a refraction point of the system of companies limited by shares . because its
其次,从法理学和民法学的视角分析了股东大会召集权,指出其作为一种私权利应以民法的权利本位和社会本位为理论基石,加强股东特别是少数股东合法权益的保护,促进我国公司制度的完善。
6.The standard of rights is the basic principle for the harmonization of the conflicts between various interests brought by urbanization , with putting agriculture first as the key principle for the harmonization of the conflicts , and the market mechanism as the basic mechanism for the harmonization of the conflicts
权利本位是协调城镇化利益冲突的基本原则, “以农为本”是协调城镇化利益冲突的关键,市场机制是协调城镇化利益冲突的基础机制。
7.The author himself has been experiencing the turbulence of chinese securities market , and has the same feeling of greed of human beings in securities market with the minority investors , and has apperceived the impact on law especially civil and commercial law imposed by the concept of right - orientation and the principle of good faith , so it is natural that the author chooses the civil liability of securities fraud to be the topic of his graduation thesis
我国证券立法尚未形成规制证券市场欺诈行为的民事法律责任体系,实务当中也是以种种站不住脚的理由漠视广大中小投资者合法权益被肆意侵犯。作者亲身体验了中国证券市场的动荡,并对通过证券市场表现出来的人性贪婪的一面与弱势投资者感同身受,加之数年受法律尤其是民商法权利本位、诚实信用观念的冲击,于是有了本文便是自然而然的事情了。
8.In the fourth part , through the general study to the law ' s ideology of society - centricism on the condition of sustainable development and economic globalization , the thesis probes into its " tendency at the same time of further verifying the law ' s ideology of society - centricism , individual right - centricism and national right - centricism , it includes : the establishment and answer of the problem and the necessity and feasibility of harmonizing the law ' s ideology of society - centricism and the law ' s other ideologies
第四部分,通过对可持续发展与经济全球化背景下法的社会本位的一般性考察,在进一步验证法的社会本位理念的同时,探寻了这一理念的发展趋向。第五部分,对法的社会本位与个体权利本位、国家权力本位的协调问题进行了重点的法理分析。其内容主要包括:问题的预设与回答;法的社会本位与相关本位理念协调的必要性;法的社会本位与相关本位理念协调的可行性。
9.( 3 ) it is more appropriate to enact the general clause of tort in civil code . by comparing and analyzing the civil code and common law of france , germany and other countries with the continental legal system , the author articulated with explicit explanation the general clause of tort in the coming civil law of china
( 3 )我国侵权行为法应采用一般条款的立法模式c通过比较各国关于侵权行为一般性之规定,笔者指出,侵权行为法一般条款作为一切侵权请求之基础,着重点是权利一受害人的请求权,符合民法之作为权利本位的法。
Similar Words:
"权利;使…有资格(做某事);给与…权利" English translation, "权利保留" English translation, "权利保证" English translation, "权利报" English translation, "权利被剥夺" English translation, "权利不能移让" English translation, "权利财产" English translation, "权利持有人" English translation, "权利持有者" English translation, "权利初始界定" English translation