| 1. | His wife was so poignant and timely . 他的妻子是这样有分寸和适时宜。 |
| 2. | Babbitt paid his bill, said adequately . 巴比特付了款,有分寸地说。 |
| 3. | The word "recommend" was used advisedly . “建议”这两个字是用得有分寸的。 |
| 4. | He rejoined the subject with sober jocularity . 他以很有分寸的诙谐重新返回这个话题。 |
| 5. | I resolved, in the depth of my heart, that i would be most moderate-most correct . 我在心底里决定,一定要说得非常有分寸,非常正确。 |
| 6. | The first reaction by the media was measured and balanced though not overly generous . 新闻界最初的反应是有分寸的,客观的,尽管并不那么宽宏大量。 |
| 7. | The first reaction by the media was measured and balanced though not overly generous . 新闻界最初的反应是有分寸的、客观的,尽管并不那么宽宏大量。 |
| 8. | I like your nice manners and refined ways of speaking, when you don't try to be elegant . 当你不刻意充风雅的时候,我倒挺喜欢你得体的举止和有分寸的谈吐。 |
| 9. | Your colleague said : i ' m tactful in dealing with superiors 你的同事说:我与上司交往有分寸。 |
| 10. | Secondly , exchanges should be appropriate , a sense of propriety 其次,交往要适当,要有分寸。 |