| 1. | Darkness was blacking out both sea and jungle . 暮霭渐渐掩蔽了海洋和丛林。 |
| 2. | Twilight was closing on the diminished autumn day . 秋日苦短,暮霭正在拢来。 |
| 3. | Then in the dusk she caught sight of an actual man . 茫茫暮霭中,她看见了一个并非虚幻的人。 |
| 4. | The sun had begun to sink, the air was a golden haze . 太阳已开始落山,空中迷漫着金黄色的暮霭。 |
| 5. | Through this low-lit mistiness tess walked leisurely along . 苔丝就在这样光线暗淡的暮霭里,往前从从容容地走。 |
| 6. | The dusk came gliding into it long before the sun had set . 早在太阳下山之前,昏暗的暮霭便已飘进这里的河谷中。 |
| 7. | Mist clung there among the bluish tree shapes, beyond range of the lamps . 在灯光照不到的那些苍茫的树身中间,暮霭凝聚着。 |
| 8. | Your lips are for songs about rivers in the morning and lakes at twilight . 您的两片朱唇,生来就是给晨羲中的江河和暮霭里的湖泊放声歌唱的。 |
| 9. | There, in a lovely dusk of green, the heart of moses herzog hangs like a peach . 就在那儿,在可爱的绿色暮霭中,摩西赫索格的心象一颗桃子,挂在枝头。 |
| 10. | An ear-splitting noise of merrymaking issued from the open windows, and died out far away under the serene evening sky . 震耳的欢笑声,从窗口传出去,一直传到很远,消逝在极远的静穆暮霭之中。 |