| 1. | He could not help rejoicing that he had never made the offer and been rejected . 他暗自庆幸,还好没有正式开口,以致自讨没趣。 |
| 2. | Disliking this chore and relieved that it would end soon, he continued fielding questions . 他一边暗自庆幸这件讨厌的差事快完了,一边继续回答问题。 |
| 3. | He thanked heaven that he was a new yorker, and about to ally himself with one of his own kind . 他暗自庆幸自己是纽约人,并将与一个自己同类人结成眷属。 |
| 4. | They had a secret pride in the hope of engrafting so rare a scion on the stock of their own nation . 他们在心中暗自庆幸能有这位绝代佳人为自己的部族传宗接代。 |
| 5. | Just as he finished congratulating himself on his innocent ruse he was bumped hard by one of his opponents . 就在他暗自庆幸自己那无损于人的计策的当儿,对方球队竟然有人狠狠撞了他一下。 |
| 6. | A member disputed the martyr's palm with me, and, on a division defeated me by two votes, to my secret relief . 一位成员和我争着去当光荣的殉道者,表决的时候,他以两票得胜,我暗自庆幸。 |
| 7. | I am just glad i am not the one driving 我正暗自庆幸不用自己开车。 |
| 8. | The president hugged himself with pleasure over the quick withdrawal from the gulf war 总统为自己能从海湾战争中见好就收感到暗自庆幸。 |
| 9. | When i passed that door i told myself that i was lucky that i didn ' t have to go down there 我经过那扇门的时候,暗自庆幸自己不用到地下室去。 |
| 10. | O no ! he can t stomach old families ! after hearing this caricature of clare s opinions poor tess was glad that she had not said a word in a weak moment about her family - even though it was so unusually old as almost to have gone round the circle and become a new one 可怜的苔丝在听了对克莱尔思想的形容和描述后,暗自庆幸自己没有在软弱的时候对自己的家旅吐露出一个字虽然她的家族不同寻常地古老,差不多都要转一圈了,又要变成一个新的家族了。 |