| 1. | We should arrive before dark . 我们按说能在天黑前到达。 |
| 2. | He is not thin -- if anything he is rather on the plump side . 他可不瘦按说还算有点胖呢。 |
| 3. | It is supposed to be an off-season for vegetables , but you seem to have enough here . 按说现在是蔬菜的淡季,可是你们这里供应还不错。 |
| 4. | If a pesticide gets in the eyes, first-aid instrucuions on the label should be followed . 如果农药溅入眼内,要按说明书的指导进行急救。 |
| 5. | You weren ' t intended ( ie supposed ) to hear that remark 你按说不应该听那些话 |
| 6. | It ' s like this , normally zombie just eats human 是这样的,按说僵尸是只吃人的 |
| 7. | Hynes might have paid me that three shillings 按说海因斯该还我那三先令了。 |
| 8. | Lendl ' s strength onclay gives him a theoretical advantage 兰德尔体格健壮,按说他占些优势 |
| 9. | Please take the medicine according to the instruction 请按说明服药 |
| 10. | Not plain your meaning ordinarily should the first good 都不明白的你的意思按说应该第一个好! |