Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "战栗的" in English

English translation for "战栗的"

quaky
trembling
trembly


Related Translations:
战栗:  tremble; shudder; shiver
战栗时空:  half-life pc
战栗幽灵:  the invader
战栗因素:  chill factor
战栗图腾:  tremor totem
战栗黑洞:  in the mouth of madness
战栗空间:  panic room
战栗杀机:  hear no evil
战栗着:  atremble
战栗夜色:  night train to venice
Example Sentences:
1.After a moment , he let out a shuddering sob , quickly covering his face with his free hand
过了一会儿,他发出了一声战栗的抽泣,并且很快地用他的另外一只手掩住自己的脸。
2.The rain ' s intensity increased as the outermost walls shudder ed from the strikes of massive stones slung by the crude catapults
粗野的投石车投掷出巨石,打击战栗的外城墙,狂雨骤泻。
3.Now then proclaim in the hearing of the people , saying , whoever is afraid and trembling should return and depart from here
3现在你要宣告使百姓听见,说,凡惧怕战栗的,可以离开这里回去。
4.The cloak of death ` s shadow ! cyrus ` s troops shall cower before me . i slip closer to my goal , and the noose slips tighter around cyrus ` s neck
死亡阴影斗篷!塞勒斯的军队会在我面前战栗的。我离自己的目标越来越近了,丧钟即将为塞勒斯而鸣。
5." if it were not ridiculous to make a display of our triumph , i would invite the count to our house ; besides that , he doubtless has some trembling heart to comfort
“要是我们来庆祝胜利不显得滑稽的话, ”莫雷尔说, “我一定会请伯爵到我们家去的,但是伯爵现在肯定也有一颗战栗的心等待别人去安慰。
6.For his next stage work , strauss turned his back on shocking musical and dramatic violence and produced one of the most entertaining and glamourous operas in the repertoire
史特劳斯的下一个创作里程,放弃了令人战栗的音乐和戏剧性的暴力,写下了歌剧史上其中一?最具娱乐性和最具魅力的剧目? ? 《玫瑰骑士》 。
Similar Words:
"战栗" English translation, "战栗on-line" English translation, "战栗,寒战" English translation, "战栗产热" English translation, "战栗城市" English translation, "战栗的乐谱" English translation, "战栗第六感" English translation, "战栗东方" English translation, "战栗航班" English translation, "战栗航班93" English translation