Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "情感领域" in English

English translation for "情感领域"

affective domain

Related Translations:
情感:  [心理学] feeling; affection; emotion; sentiment; sensibilities 短语和例子出于情感上的缘故 for sentimental reasons; 易动情感 emotional; sentimental; 诉诸情感 an emotional appeal; 细腻的情感 fine sentiments; 情感淡薄的人 a ma
情感释放情感释放:  discharge of affect
情感特征:  affective characteristics
情感弯道:  around the bend
情感逆转:  inversion of affective
情感女孩:  emo girls
情感置换:  transposition of affect
情感万象:  emotional issues
情感地:  affectively
情感共鸣:  sharedfeelings
Example Sentences:
1.Construction of history didactical orientation in emotion realm
情感领域的历史教学目标建构
2.In the traditional chemistry education , the field of affection is ignored
在传统的化学课堂教学中,情感领域是被忽视的部分。
3.The attitude towards learning is also outcome of learning , a nonintellective factor and the moti ve force of learning
( 2 )学习态度是教学目标的情感领域,是学习的结果。
4.Part 5 is the highlight of the whole article , discussing in details the reach and control on the goal of emotional field in chemical course studying
第五部分为全文重点,具体探讨化学学习情感领域教育目标的达成与调控问题。
5.Compared with the rather complete teaching systems in the field of cognition and in the field of skills , the research in the field of affection lags far behind
与有十分完整体系的认知领域和技能领域相比,情感领域研究无论从理论到实践都远远落后。
6.According to bloom ' s educational object classifying theory , author classify the experimental teaching objective to learning objective , affection object , operating objective , and give the correlated relation between them and the mode of the experimental class
根据布卢姆( bloom )的教育目标分类理论,本文将实验教学目标分为认知领域、情感领域、动作技能领域三个目标。
7.The conclusions of this study are as follows : 1 ) primary school teachers put emphasis on conceptive learning in terms of their attitude towards continuous education , but in practice , they put emphasis on their own perceived learnings and operational skills
本研究的基本结论是: 1小学教师对继续学习在观念上重视认知领域的学习,在具体的学习过程中强调自己的学习感受,重视操作性技能的获得,情感领域的内容则处于潜在的状态。
8.Somewhere between the attitude of protecting oneself from the world out of fear , and an aggressive eagerness to conquer the world for one ' s own benefit , lies a range of feelings which it would be wrong to overlook , because they , too , play a significant role in forming the moral climate of today ' s " united society " : feelings of indifference and everything that goes with them
在出于恐惧的自我保护的态度和为了自己的利益急切地征服世界之间,存在着一个往往被错误地忽略的情感领域,它们在组成今天”团结的社会“的道德氛围中也扮演着一个重要的角色:冷漠的情感和它们所伴随着的每一件事情。
9.Education in china has since a long time ago regarded the teaching - studying process simply as a process of understanding , overlooking the emotional activities along with it , and , effect of teaching activities is greatly weakened as a result . directed against this , we put forward a project of reach and control on the goal of etmotional field in studying of chemical course of secondary school students , which is based on roger ' s theory of non - guided teaching and bloom ' s theory about goal of emotional education , taking into account our investigation and analysis on emotional problems in chemical course studying of students from several secondary schools of changsha of different levels
国内教育长期以来把教学过程简单地看作一种认知过程,忽视了伴随其间的情感活动,从而在很大程度上削弱了教学活动的效果。本文即针对这种状况,根据布卢姆关于教学过程中情感教育目标的理论以及罗斯杰关于“非指导性教学”等理论,结合对长沙市不同层次的几所中学的学生化学学习情感问题的调查分析,探讨了目前中学生化学学习情感领域教育目标的达成与调控问题。
10.The thesis contraposed the actuality of thinking much of cognization and making light of emotion in the practice of middle school ' s chinese teaching , getting across the excavatation of emotional ingredient in chinese teaching material , grasping the emotional education archetype and the investigation of approach and method to emotional education , in order to build a new pattern to realize the teaching optimization
本文针对当前在中学语文教学实践中存在的重认知、轻情感的现状,在广泛学习情感教育理论和实践经验的基础上,通过对情感的操作定义的认识,情感领域的目标分类和原型把握,及语文教材中情感性因素的挖掘、中学语文教学中情感教育途径与方法的探索,借以构建新型教学模式,以实现教学的最优化。
Similar Words:
"情感泪" English translation, "情感冷淡" English translation, "情感冷漠" English translation, "情感联想" English translation, "情感两极性" English translation, "情感逻辑" English translation, "情感麻木" English translation, "情感矛盾" English translation, "情感模拟训练情境模拟训练" English translation, "情感木僵" English translation