Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "忧郁心情" in English

English translation for "忧郁心情"

emozioni azzurre
moody blues


Related Translations:
忧郁:  melancholy; heavyhearted; dejected 短语和例子忧郁不欢 anxious and unrest without joy; 忧郁一生 depressed and melancholy for life
依然忧郁:  still got the blues
忧郁星期天:  a song of love and death - glogloomy sundayszomoru vasarnap
忧郁型:  inhibitable type
真忧郁:  true blue
忧郁盛开:  to blossom blue
忧郁小夜曲:  melancholy serenade
感到忧郁:  feel blue
忧郁咏叹调:  i sing the blues
忧郁一生:  depressed and melancholy for life
Example Sentences:
1.Ottawa ' s winterlude festival is the perfect answer to the winter blues
渥太华的雪祭节是摆脱冬季忧郁心情的绝佳方法。
2.“ and the emperor alexander , ” she said with the pathetic note that always accompanied all her references to the imperial family , “ has declared his intention of leaving it to the french themselves to choose their own form of government
“亚历山大皇帝宣称, ”她怀有一谈起皇室就会流露的忧郁心情说, “他让法国人自己选择政体形式,我深信,毫无疑义,只要解脱篡夺王位的贼寇的羁绊,举国上下立刻会掌握在合法的国王手上。 ”
3.He struggled against the consciousness of his own weakness , but he vaguely felt that he could not overcome it , that his past gloomy train of ideas , of vengeance , murder , and self - sacrifice , had been blown away like dust at contact with the first human being
他不知道,但似乎预感到,他实现不了自己的计划。他反抗自己软弱的意识,但模糊地觉得,他战胜不了它,他先前要复仇杀人和自我牺牲的忧郁心情,在接触到第一个法国人之后,像灰尘一样飘散了。
4.And the emperor alexander , she said with the pathetic note that always accompanied all her references to the imperial family , has declared his intention of leaving it to the french themselves to choose their own form of government . and i imagine there is no doubt that the whole nation , delivered from the usurper , would fling itself into the arms of its lawful king , said anna pavlovna , trying to be agreeable to an
“亚历山大皇帝宣称, ”她怀有一谈起皇室就会流露的忧郁心情说, “他让法国人自己选择政体形式,我深信,毫无疑义,只要解脱篡夺王位的贼寇的羁绊,举国上下立刻会掌握在合法的国王手上。 ”
5.This melancholy neither hindered her from enjoying herself nor hindered young men from spending their time very agreeably in her society . every guest who visited at the house paid his tribute to the melancholy temper of the hostess , and then proceeded to enjoy himself in society gossip , dancing , intellectual games , or
每个经常到他们家里来的客人首先都对女主人的忧郁心情表示敬意,然后才参与文雅的谈话,跳舞,智力游戏以及吟打油诗的比赛,这是卡拉金家中风行一时的游戏。
Similar Words:
"忧郁颂" English translation, "忧郁湾流" English translation, "忧郁先生" English translation, "忧郁消沉地" English translation, "忧郁小夜曲" English translation, "忧郁星期天" English translation, "忧郁星期一" English translation, "忧郁型" English translation, "忧郁型人格" English translation, "忧郁性精神病" English translation