Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "应负责的" in English

English translation for "应负责的"

accountable
amenable
answerable
chargeable


Related Translations:
全权负责:  full charge ofsolely responsible for
勇于负责:  be brave in shouldering responsibilities
由买主负责:  at the buyers risk
不负责的:  irresponsiblereckless carefree
负责产品组装:  design assembly, decoration and coating fixtures
各级负责机构:  line authority
则负责编曲:  sebastien lefebvre
集体负责规则:  rule of collective responsibility
这里谁负责:  who is in charge here
不对货损负责:  be ot)liable for the damage
Example Sentences:
1.They have handson involvement and specific responsibilities .
他们都有自己应负责的岗位和特定的职责。
2.Chapter 3 , the iosses tor which the carrier is responsi ble
第三章,承运人应负责的损害事实。
3.1 avoidance of the contract releases both parties from their obligations under it , subject to any damages which may be due
宣告合同无效解除了双方在合同中的义务,但应负责的任何损害赔偿仍应负责。
4.The underwriters to pay the cost of wages and maintenance of crew necessarily retained whilst the vessel is undergoing repairs for which the underwriters are liable under this insurance
保险人应赔付根据本保险,保险人应负责的船舶修理期间必需保留的船员工资给养和费用。
5.While retaining overall accountability , and excluding those matters reserved for the board itself , the board has delegated to the chief executive officer the authority to run the day - to - day business of the group
在保证董事会全面负责的情况下,除了保留董事会本身应负责的事项之外,董事会授权首席执行官负责本集团的日常业务。
6.Now this policy witnesses that if during the period of insurance the insured shall suffer bodily injury within the territory of guangdong province , p . r . c . resulting solely and directly from accident caused by violent external and visible means which shall be directly and independently of any other cause , then china communications insurance shall subject to the terms , conditions and exceptions contained herein or endorsed hereon provide the benefits to the extent specified in the schedule
在本保险单有效期间内,如被保险人在中国广东省境内发生确属本保险单应负责的外来明显意外事故,中国交通保险保险有限公司(以下简称“中国交通保险” )当按照后开保险条款或批文提供保障。
7.Article 202 if a professional institution that produces documents such as audit reports , asset appraisal reports and legal opinions for the issuance or listing of securities or for securities trading activities makes false statements in the part of the contents for which it is responsible , its illegal gains shall be confiscated , it shall be fined not less than the amount of but not more than five times the illegal gains , and the relevant authority in charge shall order the said institution to suspend business and shall revoke the qualification certificates of the persons directly responsible therefor
第二百零二条为证券的发行上市或者证券交易活动出具审计报告资产评估报告或者法律意见书等文件的专业机构,就其所应负责的内容弄虚作假的,没收违法所得,并处以违法所得一倍以上五倍以下的罚款,并由有关主管部门责令该机构停业,吊销直接责任人员的资格证书。
Similar Words:
"应负财务责任人员" English translation, "应负的义务" English translation, "应负赔偿责任" English translation, "应负票据法上的责任" English translation, "应负责" English translation, "应负责的, 有责任的, 可解释的" English translation, "应负责的,有义务的" English translation, "应负责的,有责任的" English translation, "应负责的债务" English translation, "应负责任" English translation