| 1. | The driver whistled before reaching the levelcrossing 火车司机在抵达平交道之前鸣汽笛。 |
| 2. | Article 47 it shall be prohibited to install a level crossing or a pedestrian cross - walk without proper authorization 第四十七条禁止擅自在铁路线路上铺设平交道口和人行过道。 |
| 3. | The new road will pass over the dangerous railway crossing where ten people were killed in a bus last year 这条新公路要跨过一个危险的铁路与公路平交道,去年的那里一辆公共汽车里有十人被撞死。 |
| 4. | Necessary signs and protective installations must be provided at level crossings or pedestrian cross - walks in conformity with relevant regulations 平交道口和人行过道必须按照规定设置必要的标志和防护设施。 |
| 5. | Pedestrians and vehicles must , when passing a railway level crossing or a pedestrian cross - walk , observe the relevant regulations governing passage over crossings 行人和车辆通过铁路平交道口和人行过道时,必须遵守有关通行的规定。 |
| 6. | By following the sign , turn right across the railway and walk along the road , keeping right , for ten more minutes , yuan ze university is just on your left . by bus 往北(右)步行约五分钟,则可看见中华路与远东路口有元智大学指示牌,右转过平交道,再沿右边步行约十分钟即可抵达。 |
| 7. | Turn right , where signposted yuan ze university , across the railway and walk along the road , keeping right , for about 500m . yuan ze university is on your left 过内坜火车站后约五百公尺,可看见中华路与远东路口之元智大学路标,右转过平交道,沿右边前行约五百公尺距离,左边即是元智大学。 |
| 8. | These so - called heavy - duty formal methods were impractical except for relatively modest but especially critical pieces of software , such as an algorithm for controlling railroad intersections 这种方法如同土法炼钢,除非应用在比较简单又很重要的软体上(好比平交道控制程式) ,否则可说一点也不实用。 |
| 9. | Whether the government and the kowloon - canton railway corporation have taken steps to prevent the occurrence of accidents at level crossings , and whether consideration has been given to reducing the number of such crossings 政府与九广铁路公司有否采取措施,防止在平交道发生交通意外及有否考虑减少平交道的数量? |
| 10. | The removal of an established level crossing or pedestrian cross - walk shall be decided by the railway transport enterprise , or the relevant enterprise owning the relating industrial railway or private siding , or any other relevant unit by agreement with the local people ' s government 拆除已经设置的平交道口或者人行过道,由铁路运输企业或者建有专用铁路、铁路专用线的企业或者其他单位和当地人民政府商定。 |