English translation for "好花总有凋谢时"
|
- the fairest rose is last withered
Related Translations:
凋谢: 1.(草木花叶脱落) wither and fall; wither away; fade 短语和例子花已凋谢。 flowers have withered away.2.(指老年人死) die of old age 短语和例子老成凋谢 the passing away of worthy old people 老成凋谢: a grand old man has passed away.; the passing away of worthy old people
- Similar Words:
- "好合时招牌公司" English translation, "好弘" English translation, "好花插牛屎" English translation, "好花堂" English translation, "好花终须凋谢。" English translation, "好滑的" English translation, "好划算噢" English translation, "好话" English translation, "好话不花钱,一句值千金" English translation, "好话说尽,坏事做绝" English translation
|
|
|