| 1. | He was too legal, chilling-unemotional . 他太墨守法规,太冷漠,没有感情。 |
| 2. | I do want you to know that i am not "wedded" to working in the southeast . 我确实想让您知道我不是“墨守”于东南的工作。 |
| 3. | Through incompetence, conviction, or overconfidence in his manipulative skills, allende never faced up to that dilemma . 由于阿连德领导无方,墨守信念,过分相信自己手腕高明,因此他从未认真对待这种左右为难的局面。 |
| 4. | He had seen enough of other young men who had dreamed his dream, though perhaps less ardently, and who had gradually sunk into the placid and luxurious routine of their elders . 他看得够了。不少有过和他同样梦想的青年(虽然也许他们的追求不如他热烈吧),到头来都逐渐地陷入了他们的长者所墨守的那种平静和奢华的陈规当中去了。 |
| 5. | In a home that shuns traditional discipline 而非墨守传统规矩 |
| 6. | When society requires to be rebuilt , there is no use attempting to rebuild it on the old plan 社会需要重建时,试图墨守旧的蓝图重建它是徒劳无益的。 |
| 7. | In practice , some people have a lot of suffering and difficulty , but they keep on in the same rut that has been making them suffer 有些人在修行上遭遇不少痛苦和艰难,他们墨守著成规,为此而受苦。 |
| 8. | To do each day two things one dislikes is a precept i have followed scrupulously : every day i have got up and i have gone to bed 每天做两件不爱做的事情,是为我一向墨守的成规? ?每天起来、每天去睡。 |
| 9. | From the beginning the public health service has hugged its procedures as if they were deadly secrets that should not be revealed 公共保健机构从一开始就墨守他们的程序,好像它们是绝对不可泄露的秘密一样。 |
| 10. | He had seen enough of other young men who had dreamed his dream , though perhaps less ardently , and who had gradually sunk into the placid and luxurious routine of their elders 他看得够了。不少有过和他同样梦想的青年(虽然也许他们的追求不如他热烈吧) ,到头来都逐渐地陷入了他们的长者所墨守的那种平静和奢华的陈规当中去了。 |