Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别花言巧语了吹捧是不会使你捞到好处的" in English

English translation for "别花言巧语了吹捧是不会使你捞到好处的"

cut out the banana oil flattery will get you nowhere

Related Translations:
花言巧语:  blandishments; a lot of artful talk; a specious style of speech; banana oil; deceiving words; fine rhetoric; flowery words and cunning statements; luring [seductive] speech; make a sophist
吹捧:  (吹嘘捧场) flatter; laud to the skies; lavish praise on; crack up; extol 短语和例子把某人吹捧得上了天 extol sb. to the skies; 互相吹捧 flatter each other; 当面吹捧某人 lavish praise (on) sb. to one's face; 狂热地吹捧他 ext
说花言巧语:  talk smooth
花言巧语的:  fast-talkingrhetoricslicknesssmooth-tongued
花言巧语讨好:  smooth spoken
极力吹捧:  laud sb. to the skies
大肆吹捧:  extol the sky
肉麻吹捧:  use words (of praise) that give one the creeps; fulsome praise
互相吹捧:  flatter each otherlog-roll
吹捧某人:  crack sb up
Similar Words:
"别胡说" English translation, "别胡说!" English translation, "别胡说八道" English translation, "别护着自己的孩子" English translation, "别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的!" English translation, "别怀疑" English translation, "别唤醒他他昨晚熬夜了" English translation, "别慌" English translation, "别慌, 沉住气, 别着急" English translation, "别黄嘌呤" English translation