Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别胡说" in English

English translation for "别胡说"

don't talk rot

Related Translations:
胡说:  1.(瞎说) talk nonsense; drivel 短语和例子别胡说! don't talk rot! 他胡说些什么? what's he drivelling about?2.(无道理的话) nonsense
满口胡说:  talk nonsense
信口胡说:  talk at random
货币胡说:  money over bullshit
不兴胡说:  none of your nonsense
胡说的:  babbling/flimflam/ravingraving
胡说地:  babblingly
胡说乱道:  talk in a wild disorderly manner; speak wildly like a fool; talk foolishly and wildly
那是胡说:  that doesn‘t make sense
幼稚的胡说:  naive rave
Example Sentences:
1. "the hell you say," he sneered .
“你别胡说!”他反唇相讥。
2.- that ' s what you mean to do . - albert , please .
-这就是你的目的-艾伯特,别胡说
3.You fool , that was 1 50 years ago . talk sense
笨蛋,那是几百年前的事情了别胡说
4.That ' s what you mean to do . -
-这就是你的目的-艾伯特,别胡说
5.Don ' t think like that . come this way with me
别胡说,跟我过来
6.Death was instantaneous . - no shit
死来得很突然. -别胡说
7.- death was instantaneous . - no shit
-死来得很突然. -别胡说
8.Stop fooling around and come out
别胡说,快出来!
9.Uncle sam : “ knock it off
山姆叔叔:别胡说
10.- shut up . - don ' t say that
-住嘴-别胡说了啦
Similar Words:
"别胡扯了" English translation, "别胡夫" English translation, "别胡闹,杰克。(重重一击)" English translation, "别胡闹了" English translation, "别胡内克" English translation, "别胡说!" English translation, "别胡说八道" English translation, "别护着自己的孩子" English translation, "别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的!" English translation, "别花言巧语了吹捧是不会使你捞到好处的" English translation