| 1. | This section describes the management of the various sql server services 本部分说明了如何管理各种sql server服务。 |
| 2. | Directives in this section apply only to the backend in which they are defined 本部分说明的指令只应用于定义它们的后台。 |
| 3. | British airways plane flies past past a gap in the clouds above london 分说明: 2007年1月24日,一架英国航空公司的客机穿过伦敦上空的云层。 |
| 4. | A british airways plane flies past past a gap in the clouds above london 分说明: 2007年1月24日,一架英国航空公司的客机穿过伦敦上空的云层。 |
| 5. | The section presents trends in public expenditure over the period 1998 - 99 to 2003 - 04 本部分说明一九九八九九年度至二三四年度的公共开支趋势。 |
| 6. | This section presents trends in public expenditure over the period 1999 - 2000 to 2004 - 05 本部分说明一九九九二年度至二四五年度的公共开支趋势。 |
| 7. | The fourth section deals with the elimination of the impairment of internal transaction assets 第四部分说明了内部交易存货和固定资产减值准备的抵销问题。 |
| 8. | This section describes using sql native client and updating existing native applications 本部分说明如何使用sql native client以及如何更新现有的本机应用程序。 |
| 9. | This section describes how to plan a solution and the interfaces available for application development 本部分说明如何设计可用于应用程序开发的解决方案和界面。 |