Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "出于无奈,只得滥竽充数将就将就" in English

English translation for "出于无奈,只得滥竽充数将就将就"

scrape the bottom of the barrel

Related Translations:
我不会唱歌我在这儿只是滥竽充数:  i am not good at singing. i'm here just to make up the number
人事两将就:  if the mountain will not come to mohammed, mohammed must go to the mountain
我只得安慰她说:  i had to comfort her “its human to make mistakes.”
有希望的无奈:  there is hope for the helpless
出于妒忌:  out of envyout of jealousy
出于无意:  be not intentional
出于好意:  for the best
出于偏爱:  in favor of
出于好奇心:  out of curiosity
出于感激:  out of gratitude
Similar Words:
"出于诉讼目的, 在诉讼期间" English translation, "出于他对恩人的感激" English translation, "出于同情" English translation, "出于同样原因" English translation, "出于无奈" English translation, "出于无心" English translation, "出于无心的" English translation, "出于无意" English translation, "出于无知" English translation, "出于无知的错误" English translation