Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "冷酷的警察,没有尽孝道" in English

English translation for "冷酷的警察,没有尽孝道"

chills the bobby but not the sonly

Related Translations:
尽孝:  treat one's parents with filial piety mourning
冷酷:  unfeeling; callous; grim 短语和例子冷酷的人 a hard-hearted person; 冷酷的现实 grim reality; 他生性冷酷。 he is cold by nature
冷酷的:  be as hard as nailscoldbloodedflintygrimhardheartedharshmarblymephistopheleanmephistophelianmetallicpitilessrelentlessremorselessrockyruthlessstonyunrelenting
冷酷仙境:  cold fairyland
使冷酷:  petrify
冷酷地:  flintilygrimlyhardlyinexorablyobduratelyremorselesslyruthlessly
冷酷收获:  cold harvest
冷酷仲裁:  crucial intercession
冷酷到底:  ruthless all along
冷酷之:  grim
Similar Words:
"冷酷的" English translation, "冷酷的, 坚强的, 残忍的, 可怕的, 讨厌的" English translation, "冷酷的,可怕的" English translation, "冷酷的,执拗的" English translation, "冷酷的高利贷者" English translation, "冷酷的凯尔特人" English translation, "冷酷的人" English translation, "冷酷的同理心" English translation, "冷酷的现实" English translation, "冷酷的心" English translation