Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "冷不防地抓住某人" in English

English translation for "冷不防地抓住某人"

catch on the sly

Related Translations:
冷不防:  unawares; suddenly; by surprise; off base; off one's balance 短语和例子打他一个冷不防 take him unawares; catch him off guard; 我们的突然袭击把敌人打了个冷不防, 他们顿时乱作一团。 our surprise attack caught the enemy off balan
冷不防地:  off baserudely
冷不防的打击:  surprise
打他一个冷不防:  catch him off guard
冷不防接个吻:  snatch a kiss
抓住把柄:  catch sb. tripping; have sth. on sb.: 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。 the policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him
突然抓住:  seiseseizesnatch
抓住机遇:  seize opportunitiesseize opportunityseize the opportunity
抓住要害:  take up a vital point
抓住梯子:  get hold of the ladder
Similar Words:
"冷补胶浆" English translation, "冷补炉" English translation, "冷不防" English translation, "冷不防的打击" English translation, "冷不防地" English translation, "冷不防接个吻" English translation, "冷不妨" English translation, "冷不妨电话" English translation, "冷不妨电话,无约电话" English translation, "冷不溶性球蛋白" English translation