English translation for "事有凑巧"
|
- as luck would have it
Related Translations:
凑巧: luckily; fortunately; as luck would have it 短语和例子她晕倒时凑巧旁边有一个医生。 as luck would have it, a doctor happened to be there when she fainted. 我凑巧在家。 i happened to be at home. 真不凑巧 ! 他出去了。 what ba 机缘凑巧: as luck would have it i found a job 不凑巧: inopportunemalapropos 我凑巧在家: i happened to be at home 她晕倒时凑巧旁边有一个医生: luck would have it a doctor happened to be there when she fainted
- Example Sentences:
| 1. | It's almost prophetic, jill thought . 真是事有凑巧,吉尔心里想。 | | 2. | It happened that we were both staying at grand hotel . 事有凑巧,我们俩都住在格兰德旅馆。 | | 3. | Curiously, it was a speech of mel's which had brought them together to begin with . 首先,事有凑巧,正是梅尔的一次演说把他们两人撮合到一起的。 | | 4. | There chanced to be on the breakfast table certain cards of invitation which the post of the morning had brought in for pen, and which happened to come from some very exalted personages of the beau-monde . 事有凑巧,在早餐桌上放着几张给潘的请贴,都是今天早上才送到的,而且发出请帖的是上流社会几个大名鼎鼎的人物。 | | 5. | Coincidentally , there is a local outbreak of dengue fever 事有凑巧,同日发现首宗本地登革热个案。 | | 6. | The third phase of the anti - mosquito campaign 2002 is launched to sustain the community effort in controlling dengue fever vector and maintain public awareness on the potential risk of dengue fever . coincidentally , there is a local outbreak of dengue fever 展开二零零二年灭蚊运动第三期工作,以推动社区继续控制登革热病媒,以及提醒市民对登革热病的潜在风险保持警觉。事有凑巧,同日发现首宗本地登革热个案。 | | 7. | Incidentally her left ear was slightly injured that day , so she tried on the right earring only . as soon as she put it on , her right cheek shone with such radiance that exclamations burst forth from all who were present . hence , supreme master ching hai s celestial jewelry rekindles and brightens our inner light , sometimes guiding our lost souls toward seeking our origin 有一位同修试戴肯定获胜项炼与耳环,因为事有凑巧,那天早上她的左耳有点儿小伤,所以只试戴右耳,才一试戴,右边脸颊马上熠熠发亮得令人叹为观止,所以师父的天饰是为了唤醒及提升我们内在的光,有时则为了引领失落的灵魂能发心寻求归宿。 | | 8. | All were struck with the stranger s air , all wondered who he could be , and kitty and lydia , determined if possible to find out , led the way across the street , under pretence of wanting something in an opposite shop , and fortunately had just gained the pavement when the two gentlemen , turning back , had reached the same spot 大家看到那个陌生人风度翩翩,都楞了一下,只是不知道这人是谁。吉蒂和丽迪雅决定想法子去打听,便借口要到对面铺子里去买点东西,带头走到街那边去了。也正是事有凑巧,她们刚刚走到人行道上,那两个男人也正转过身来,走到那地方。 |
- Similar Words:
- "事已至此" English translation, "事由" English translation, "事由(标题)" English translation, "事有本末" English translation, "事有必然" English translation, "事有缓急" English translation, "事有原委" English translation, "事有蹊跷" English translation, "事与愿违" English translation, "事与愿违的, 麻烦的, 困难的, 不幸的" English translation
|
|
|