Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "为兼" in English

English translation for "为兼"

tamekane

Related Translations:
兼利:  kanetoshi
兼依:  kaneyori
智兼:  tomokane
兼远:  kaneto
家兼:  iekane
重兼:  shigekane
义兼:  yoshikane
兼心:  kanekiyo
兼左:  kanesuke
兼全:  kanemasakenzen
Example Sentences:
1.36 hours part - time programme . first intake is in february of each year
课程为兼读制,合共36小时上课时数。
2.The master of arts in practical philosophy is a 2 - years taught part - time master programme
本课程为兼读两年制课程,学员须于二至四学年内取得
3.Christ is given to us not for ourselves and our own sanctification only , but also for the good of others , the good of society , the good of the church
赐予基督,不只是为我们,独善其身,同时也为兼善他人造福社会,发展教会。
4.Christ is given to us not for ourselves and our own sanctification only , but also for the good of others , the good of society , the good of the church
赐予基督,不只是为我们,独善其身,同时也为兼善他人、造福社会,发展教会。
5.In response to british government encouragement of carbon dioxide capture and storage efforts , oil companies are proposing novel capture projects at natural gas power plants that are coupled with enhanced oil recovery ventures at fields underneath the north sea
为响应英国政府对于二氧化碳捕集与储藏工作的奖励措施,石油公司正研拟新型捕集方案,对象为兼营北海海床下方油田、从事激励采油事业的天然气发电厂。
6.( 3 ) the value of p / 0 of c . praecox is 2847 . 3 + 1125 . 0 , and the total value of oci is 3 . with the above results , pollen germination rate and seed set rate , all shows that breeding system of c . praecox is facultative hybridization . the breeding system of c . nitens is similar to c . praecox , but it is higher in proportion of self - pollination than that of c . praecox
( 3 )蜡梅p / 0值为2847 . 3 1125 . 0 、 oci累计分值等于3 ,与不同处理的花粉萌发率和结实率的结果一样,都显示蜡梅繁育系统为兼性异交类型;亮叶蜡梅繁育系统同蜡梅相似,但亮叶蜡梅的自交比例相对较高
7.In accordance with the understanding of medium research and professional talent training this article deals with some of misunderstandings about the relationship between quality education and professional talent training model , and then puts forward some original and complete framework about the reforms of university professional talent training models
摘要以中介研究和人才培养模式这条核心线索作为切入点,依据与几个关键词有关的基本原理,澄清和纠正对素质教育与大学人才培养模式之间关系问题上存在的几种误区,并达成对两者关系的全新认识,从而为兼具目的理性和技术理性的大学人才培养模式的改革与重构,提供了新颖独到的见解和完整的框架。
Similar Words:
"为加油而着陆" English translation, "为假值" English translation, "为监察的接近" English translation, "为坚自己静脉" English translation, "为尖端" English translation, "为检查" English translation, "为检查及管制目的" English translation, "为检验师提供的方便" English translation, "为简单起见" English translation, "为简略起见" English translation