| 1. | The president ' s efforts the two parties to unite together 总统的努力使得两党联合成为可能。 |
| 2. | Amid the partisan uproar , some lawmakers see the nucleus of a possible bipartisan coalition 在党派争斗之间,一些法律制定者还是看到了两党联合的核心。 |
| 3. | He called for a bipartisan strategy to win the war in iraq , and he called for a renewal of conservative christian values 他宣称两党联合的策略以取的伊战的胜利,他呼吁重建守恒的基督教价值观。 |
| 4. | After hearing from soldiers wounded and frustrated with care , and on the day when president bush announced bipartisan inquiry into military care 同时美国总统布什宣布对军队医疗进行两党联合调查。 |
| 5. | Yet despite the high - profile bipartisan backing , congress has failed to agree on standards for the technology or how to fund it 但是尽管有两党联合的众多支持,国会还是否决了这些针对技术标准和如何启动这一项目的提案。 |
| 6. | United states president george w bush has confirmed he will appoint an " independent bipartisan " panel to investigate the intelligence failures which occurred prior to the war in iraq 美国总统布什发表声明,决定任命一个中立的“两党联合”工作组,负责研究美伊战争前美国出现的情报错误问题。 |
| 7. | Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capital building in a rare display of bipartisan unity to sing " god bless america . 2001年9月11日在美国遭受袭击后的几小时后,国会成员齐集国会大厦前的台阶上,呈现罕见的两党联合同唱“天佑美国” 。 |
| 8. | Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing " god bless america . 2001年9月11日发生恐怖袭击数小时后,国会成员齐聚国会大厦前的台阶上合唱“上帝保佑美国” ,展现出罕有的两党联合的情景。 |
| 9. | Hours after the attacks on september 11 , 2001 , members of congress gathered on the steps of the capitol building in a rare display of bipartisan unity to sing " god bless america . 在2001年9月11日遭恐怖袭击几小时后,国会议员们聚集在国会大厦台阶上唱起“上帝保佑美国” ,这种两党联合的现象极为罕见。 |
| 10. | Mr bush says he would like some answers " and so i ' m putting together an independent bipartisan commission to analyse where we stand [ and ] what we can do better as we fight this war against terror " 布什说他希望得知在反恐斗争中,美国如何才能做得更好。因此他组建“两党联合”工作组对这些问题进行研究。 |