Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不敢去看清你所给的真爱" in English

English translation for "不敢去看清你所给的真爱"

to see the true love you're giving

Related Translations:
热恋中的人无法看清:  its hard to see in a crimson love so hard to breathe
不敢:  1.(没胆量) dare not; not dare 短语和例子他不敢做这件事。 he does not dare to do it.2.[谦] (不敢当) i don't deserve it
不敢后人:  unwilling to fall behind others
不敢站:  bu gan zhan
不敢吭气:  dare not utter a word
不敢正视:  dare not look in sb.'s face; dare not look straight; dare not face up to; not brave enough to look sb. [sth.] in the face; not venture to face squarely
不敢隐瞒:  dare not conceal the truth
我不敢:  i dare not
不敢启齿:  dare not mention a subject
不敢造次:  do not venture; not dare to be rash [impetuous]
Similar Words:
"不敢面对的真相" English translation, "不敢面对现实" English translation, "不敢面对现实实际" English translation, "不敢旁鹜" English translation, "不敢启齿" English translation, "不敢去做" English translation, "不敢入睡" English translation, "不敢睡得太熟" English translation, "不敢说半个不字" English translation, "不敢说理是奴隶。" English translation