With unfeigned regret it is we announce the of a most respected dublin burgess 一位至为可敬的都柏林市民仙逝谨由衷地表示哀悼
2.
Having been reminded of the unfeigned faith in you , which dwelt first in your grandmother lois and your mother eunice , and i am persuaded dwells also in you 5记得你里面无伪的信心,就是先在你外祖母罗以,和你母亲友尼基里面的,我深信也在你里面。
3.
When i call to remembrance the unfeigned faith that is in thee , which dwelt first in thy grandmother lois , and thy mother eunice ; and i am persuaded that in thee also 5想到你心里无伪之信,这信是先在你外祖母罗以和你母亲友妮基心里的,我深信也在你的心里。
4.
2 tim . 1 : 5 having been reminded of the unfeigned faith in you , which dwelt first in your grandmother lois and your mother eunice , and i am persuaded dwells also in you 提后一5记得你里面无伪的信心,就是先在你外祖母罗以,和你母亲友尼基里面的,我深信也在你里面。
5.
When i call to remembrance the unfeigned faith that is in thee , which dwelt first in thy grandmother lois , and thy mother eunice ; and i am persuaded that in thee also 我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖母罗以和你母亲友尼基心里的,我深信也在你的心里。
6.
When i call to remembrance the unfeigned faith that is in thee , which dwelt first in thy grandmother lois , and thy mother eunice ; and i am persuaded that in thee also 提后1 : 5想到你心里无伪之信这信是先在你外祖母罗以、和你母亲友尼基心里的我深信也在你的心里。
7.
The letter began by expressing the writer s unfeigned joy at d urberville s conversion , and thanked him for his kindness in communicating with the parson on the subject 在信的开头,写信人对德贝维尔的转变表示由衷的高兴,接着又感谢他的一片好意,就这个问题跟他通信。
8.
[ kjv ] when i call to remembrance the unfeigned faith that is in thee , which dwelt first in thy grandmother lois , and thy mother eunice ; and i am persuaded that in thee also 我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖母罗以和你母亲友尼基心里的,我深信也在你的心里。