About four a - clock in the evening , being then within about a league of the island , i found the point of the rocks which occasioned this disaster , stretching out as is describ d before to the southward , and casting off the current more southwardly , had of course made another eddy to the north , and this i found very strong , but not directly setting the way my course lay which was due west , but almost full north 大约下午四点钟,在离海岛不到三海里的地方,我看到了伸向南方的岬角,这一点我前面也已提到过。正是这堆礁石引发了这次祸端。岬角把急流进一步向南方逼去,同时又分出一股回流向北方流去。