Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "神魂颠倒的" in English

English translation for "神魂颠倒的"

entrancing

Related Translations:
神魂颠倒:  be entranced; be carried away with; be dead gone on; be in a confused state of mind; be infatuated; be out of one's wits; crazy with longing for a loved one; enrapt; go into ecstasies over
使神魂颠倒:  entrance
令人神魂颠倒的:  charmingentrancingu repo e ing gt
为你神魂颠倒:  hooked on you
爱得神魂颠倒:  fall head over heels in love
使人神魂颠倒地:  entrancingly
神魂颠倒第六感:  prelude to a kiss
使人神魂颠倒的:  entrancingfascinating
神魂颠倒三人行:  threesome
你使我神魂颠倒:  you dont have a care in the worldyou swept me off my feet
Example Sentences:
1.This strange entrancing delight had come .
新奇的令人神魂颠倒的快乐已经到来了。
2.I believed devoutly in her power to fascinate him, in her dazzling loveliness .
我由衷地相信她有使他神魂颠倒的力量,相信她有令人眼花缭乱的姿色。
3.All the while the blonde continued dancing, smiling faintly at the big shots who watched her with fascination .
这当儿,金发姑娘一刻不停地跳舞,依稀对那帮看得神魂颠倒的大亨们淡淡一笑。
4.It s the glory of the sea that has turned my head
令我神魂颠倒的正是壮丽的大海。
5.He is cunt struck , that ' s all
他是一个被女人迷得神魂颠倒的人,就是这样。
6.No , no , no . the way you swept me off my feet
不要啊让我神魂颠倒的方式
7.When love absorbs
爱得神魂颠倒的时候。
8.Is this gonna be another porter fascination ? an obsession without preliminaries
这又要成为另一个令波特神魂颠倒的人了吧?毫无预备的着迷?
9.Captivating 使 … 着迷 a business audience doesn ' t come naturally to most business speakers
大部分商务演讲家并不是天生就拥有令听众神魂颠倒的能力。
10.I was being economical with the truth . he said with a smile as he introduced to us his ravishingly beautiful wife
我真是不老实。他一边笑著说,一边把美丽得令人神魂颠倒的妻子介绍给我们认识。
Similar Words:
"神昏混浊" English translation, "神昏谵语" English translation, "神魂" English translation, "神魂不定" English translation, "神魂颠倒" English translation, "神魂颠倒第六感" English translation, "神魂颠倒三人行" English translation, "神魂飞越" English translation, "神魂光束" English translation, "神魂合体" English translation