Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "visscher" in English

English translation for "visscher"

visscher
Example Sentences:
1.Mathias or Matthijs Jansz.
Visscher ou Claes Jansz.
2.Ce vieil Œdipe, four-act satirical drama, prose and verse, after Sophocles, Brussels, De Visscher, 1947.
Ce vieil Œdipe, drame satirique en 4 actes, en prose et en vers, d'après Sophocle, Bruxelles, De Visscher, 1947.
3.See F. de Visscher, P. Bruwier, La saisie-description et sa réforme – Chronique de jurisprudence 1997-2009, Larcier, coll.
F. de Visscher, P. Bruwier, La saisie-description et sa réforme – Chronique de jurisprudence 1997-2009, Larcier, coll.
4.He was influenced by studying the works of Cornelis Cort, Jonas Suyderhoef, Gerard Edelinck and the Visschers.
Il commença sa carrière de graveur en étudiant les œuvres de Cornelis Cort, Jonas Suyderhoef, Gérard Edelinck et celles des Visscher.
5.The most famous version is that of Claes Janszoon Visscher, which was published in 1609 on the occasion of the Twelve Years' Truce.
La version la plus connue de ce Leo Belgicus est celle de Claes Janszoon Visscher, publiée en 1609 à l'occasion de cette Trêve.
6.Houbraken spoke to Michiel Carrée personally about his art, who claimed that Visscher became as good as he was at Italianate landscapes.
Houbraken a consulté directement Carree à propos de Visscher, et le maître a prétendu que Visscher était devenu aussi bon que lui pour les paysages italianisants.
7.Houbraken spoke to Michiel Carrée personally about his art, who claimed that Visscher became as good as he was at Italianate landscapes.
Houbraken a consulté directement Carree à propos de Visscher, et le maître a prétendu que Visscher était devenu aussi bon que lui pour les paysages italianisants.
8.He married twice, first to Eva Visscher in 1678 in Buiksloot (Amsterdam), and the second time in 1693 to the widow Elise Klanes.
Il se marie deux fois, la première fois avec Eva Visscher en 1678 à Buiksloot à Amsterdam, et la deuxième fois en 1693 avec la veuve Elise Klanes.
9.Prints by Visscher's hand were made after various famous painters from Haarlem such as Nicolaes Berchem, Adriaen van Ostade, Pieter van Laer and Adriaen Brouwer.
Les gravures de la main de Visscher étaient faites d'après des peintres célèbres de Haarlem tels que Nicolaes Berchem, Adriaen van Ostade, Pieter van Laer and Adriaen Brouwer.
10.Vondel called Visschers house "het saligh Roemers huys" ("delightful house of Roemer"), because artists of all kinds visited his house on the Gelderse Kade in Amsterdam, varying from painters to poets.
Vondel chantait le « délicieux logis » de son ami Visscher ("het saligh Roemers huys"), sur le Quai de Gueldre, que l'intelligentsia artistique d'Amsterdam, des peintres aux poètes, fréquentait assidûment.
Similar Words:
"vissanu sophanich" English translation, "vissarion" English translation, "vissarion belinski" English translation, "vissarion chebaline" English translation, "vissarion djougachvili" English translation, "vissec" English translation, "vissefjärda" English translation, "visseiche" English translation, "vissel kobe" English translation