Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "séquelle" in English

English translation for "séquelle"

n. aftereffect, consequence; sequela, condition resulting from an earlier illness or disease (medicine)
Example Sentences:
1.They create a tubular silken case.
Il représente une séquelle d'inflammation tubaire.
2.There is also a sequel, Robin: Year One, by Chuck Dixon and Scott Beatty.
C'est aussi la séquelle au Robin: Année Un, de Chuck Dixon et Scott Beatty.
3.Akella later created Age of Pirates: Caribbean Tales, the sequel to Sea Dogs.
Akella créa plus tard Age of Pirates: Caribbean Tales (en), la vraie séquelle de Sea Dogs.
4.Tim Burton's sequel, Batman Returns (1992), filmed city scenes entirely on soundstages.
Dans la séquelle de Tim Burton, Batman Returns (1992), les scènes de la ville sont entièrement filmées en studio.
5.The Longest Journey takes place in 2209, its sequel Dreamfall in 2219, and its recent installment Dreamfall Chapters in 2220.
Le jeu vidéo The Longest Journey se déroule en 2209, et sa séquelle Dreamfall en 2219.
6.Despite this, no lasting damage occurred and the spacecraft was continuing to operate in "excellent shape" in March 2007.
Aucune séquelle ne parait résulter de la situation, et le satellite apparaissait en « excellente forme » en mars 2007.
7.The Sequel to Ben Croshaw's Game 5 Days A Stranger, 7 Days A Skeptic takes place over a week in 2386.
La séquelle du jeu 5 Days A Stranger, 7 Days A Skeptic, se déroule sur une semaine en 2386.
8.The sequel, Sea Dogs II, was remade into Pirates of the Caribbean, but largely unrelated to the plot elements of the eponymous film.
Sa séquelle Sea Dogs II fut renommée Pirates des Caraïbes, néanmoins elle ne comporte aucun élément scénaristique du film éponyme.
9.73% of the pigs that were put into the AutoPulse were revived, and 88% of the surviving pigs showed no neurological damage.
73 % des cochons qui ont été mis dans l'AutoPulse ont pu être réanimés, et 8 % des cochons survivants n'ont montré aucune séquelle neurologique.
10.In October 2015 at the New York Comic Con, Miller announced that he had "just started" working on the sequel with Lee.
En Octobre 2015, lors de la New York Comic Con, Miller annonça qu’il venait "juste de commencer" à travailler sur la séquelle avec Jim Lee.
Similar Words:
"sépulture en mer" English translation, "sépulture princière de prittlewell" English translation, "sépulture princière de taplow" English translation, "sépultures de walkington wold" English translation, "séquanes" English translation, "séquelles" English translation, "séquence" English translation, "séquence (acide nucléique)" English translation, "séquence (cinéma)" English translation