Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "sous-virage" in English

English translation for "sous-virage"

understeer
Example Sentences:
1.Only when necessary do the brakes slow the affected wheels, when the vehicle detects excessive oversteer or understeer.
Si nécessaire, les freins ralentissent les roues affectées, quand le véhicule détecte un survirage ou sous-virage excessif.
2.These caused too much understeer and uneven tyre wear, and modifications were made to reduce the positive camber of the front wheels by lowering the swing-axle pivot points.
Ceci causa trop de sous-virage et une usure inégale des pneus, et des modifications ont été apportées afin de réduire le carrossage positif des roues avant par l'abaissement des points de pivot de l'essieu oscillant.
3.Triumph had done nothing to improve the system for the GT6 and the tendency to break away if the driver lifted off the power mid-corner was not helped at all by the increased weight at the front of the car.
Triumph n'a rien fait pour améliorer le système sur la GT6, et la tendance au sous-virage n'était pas aidée par l'augmentation du poids à l'avant du véhicule.
4.To attain balanced handling, the Imp actually uses swing axle geometry at the front, but this initially led to too much understeer and the camber was later reduced by lowering the pivot points.
Pour atteindre l'équilibre en virage rapide, l'Imp utilise un essieu oscillant à la géométrie avant, mais cela la conduisit tout d'abord à trop de sous-virage et le carrossage a ensuite été réduit par l'abaissement des points de pivot.
5."Chicago", a long right-hand around a tyre wall onto the main runway, was designed by Lotus as a steady state corner, designed to highlight understeer or oversteer of the chassis.
Le « Chicago », un long virage vers la droite longeant un mur de pneus posé sur la piste, a été dessiné par Lotus pour tester le centre de gravité de la voiture et mettre en avant sous-virage et survirage du châssis.
6.Tyre pressure differential: The Renault Dauphine, Volkswagen Beetle and first generation Chevrolet Corvair (1960–1964) used a tyre pressure differential strategy to eliminate oversteer characteristics of their swing axle suspensions — specifically low front and high rear tyre pressure — which induced understeer.
Un différentiel de pression des pneus: La Renault Dauphine, la Volkswagen Coccinelle et la première génération des Chevrolet Corvair (1960-1964) ont utilisé une stratégie de pression différentielle des pneus visant à éliminer le survirage caractéristiques des essieux oscillants — spécifiquement basse pression à l'avant et haute pression à l'arrière — qui induit le sous-virage.
Similar Words:
"sous-unité ribosomique 40s" English translation, "sous-unité ribosomique 50s" English translation, "sous-unité ribosomique 60s" English translation, "sous-unités du degré" English translation, "sous-verre" English translation, "sous-vêtement" English translation, "sous-vêtements d'homme" English translation, "sous-vêtements longs" English translation, "sous-échantillonnage de la chrominance" English translation