| 1. | The swietokrzyskie voivodship is one such example. la voïvodie de sainte-croix en est un exemple. |
| 2. | The Holy Cross College, however, remained tenant until 1961. Le Collège Sainte-Croix reste cependant locataire jusqu’en 1961. |
| 3. | The Church celebrates The Exaltation of Holy Cross. Elle dispose de l'église de l'Exaltation de la Sainte-Croix. |
| 4. | The Holy Cross disappeared without trace at this time. La Sainte-Croix disparut à ce moment-là sans laisser de trace. |
| 5. | The Return of Gonesse, ink and wash, musée Sainte-Croix, Poitiers. Le Retour de Gonesse, plume et lavis, musée Sainte-Croix, Poitiers. |
| 6. | His remains are now in the Church of Sainte-Croix de Quimperlé. Ses restes se trouvent désormais dans l'église Sainte-Croix de Quimperlé. |
| 7. | He participated in the work of the Sainte-Croix de Quimperlé abbey . Il participe aux travaux de l'Abbaye Sainte-Croix de Quimperlé. |
| 8. | There, he led the Brotherhood of St Laurence until 2004. Il a été habité par la congrégation des Sœurs de Sainte-Croix jusqu'en 2004. |
| 9. | St. Croix is located 8 kilometres west of the village of McAdam. Sainte-Croix est situé à 8,6 km à l'ouest du village de McAdam. |
| 10. | French settlers founded a settlement on St. Croix Island in 1604. Des Français fondèrent une colonie à l'île Sainte-Croix (St. Croix Island) en 1604. |