English translation for "sainte-anne-de-la-pérade"
|
- sainte-anne-de-la-pérade
- Example Sentences:
| 1. | The second allows you to travel to Saint-Roch-de-Mékinac and Sainte-Anne-de-la-Pérade. La seconde permet d'aller à Saint-Roch-de-Mékinac et Sainte-Anne-de-la-Pérade. | | 2. | The river crosses the municipalities of Saint-Alban, Quebec of Saint-Casimir and Sainte-Anne-de-la-Pérade. La rivière traverse les municipalités de Saint-Alban, de Saint-Casimir et de Sainte-Anne-de-la-Pérade. | | 3. | In 2010, it was named a Heritage Site by the municipality of Sainte-Anne-de-la-Perade. Il a été cité site patrimonial par la Municipalité de Sainte-Anne-de-la-Pérade en 2010. | | 4. | Finally, it merges in 1989 with the municipality of the parish Sainte-Anne-de-la-Pérade. Finalement, cette dernière se fusionne en 1989 avec la municipalité de la paroisse Sainte-Anne-de-la-Pérade. | | 5. | Civil erection takes place in 1863 in breaking away from Sainte-Anne-de-la-Pérade, Quebec and Saint-Stanislas-de-la-Rivière des Envies. L’érection civile a lieu en 1863 en se détachant de Sainte-Anne-de-la-Pérade et de Saint-Stanislas-de-la-Rivière-des-Envies. | | 6. | In May 1989, the village and parish municipalities merged again to form the new Municipality of Sainte-Anne-de-la-Pérade. En mai 1989, le village et la paroisse municipale fusionnent pour créer la nouvelle municipalité de Sainte-Anne-de-la-Pérade. | | 7. | It is composed of ten municipalities: Batiscan, Champlain, Notre-Dame-du-Mont-Carmel, Sainte-Anne-de-la-Pérade, Sainte-Geneviève-de-Batiscan, Saint-Luc-de-Vincennes, Saint-Maurice, Saint-Narcisse, Saint-Prosper and Saint-Stanislas. Il est composé de dix municipalités : Batiscan, Champlain, Notre-Dame-du-Mont-Carmel, Sainte-Anne-de-la-Pérade, Sainte-Geneviève-de-Batiscan, Saint-Luc-de-Vincennes, Saint-Maurice, Saint-Narcisse, Saint-Prosper et Saint-Stanislas. | | 8. | September 27, 1819 - Marie-Anne Tarieu Lanaudière sells its rights to the lordship of Sainte-Anne-de-la-Perade to John Hale. 27 septembre 1819 - Marie-Anne Tarieu de Lanaudière vend ses droits sur la seigneurie de Sainte-Anne-de-la-Pérade à John Hale. | | 9. | The northern boundary of the Lordship of Sainte-Anne-de-la-Perade stopped at the north-western boundary of St. Joseph row, in Sainte-Thècle. La limite nord de la Seigneurie de Sainte-Anne-de-la-Pérade s'arrêtait à la limite nord-ouest du rang Saint-Joseph, à Sainte-Thècle. | | 10. | Following another increase granted in April 1735 to Pierre-Thomas Tarieu, the Sainte-Anne-De La Pérade Seignory came to be named after him. Suivant une autre augmentation de territoire en avril 1735 à Pierre-Thomas Tarieu, le nom de Sainte-Anne-de-la-Pérade fut donné en son honneur. |
- Similar Words:
- "sainte-anne-d'auray" English translation, "sainte-anne-de-beaupré" English translation, "sainte-anne-de-bellevue" English translation, "sainte-anne-de-kent" English translation, "sainte-anne-de-la-pocatière" English translation, "sainte-anne-de-la-rochelle" English translation, "sainte-anne-de-madawaska" English translation, "sainte-anne-de-prescott" English translation, "sainte-anne-de-sabrevois" English translation
|
|
|