| 1. | It is named after the Occitan language. Elles sont traduites dans leur nom occitan. |
| 2. | Teaching languages: English, Spanish, Occitan and Latin. Enseignement des langues : anglais, espagnol, occitan, latin. |
| 3. | Shaku kaese!) whenever they confront Ojarumaru. Que dalle ! : quand l'argot parle occitan. |
| 4. | The commune is called Alòs in Occitan Vivaro-Alpine dialect. La commune se nomme Alòs en occitan vivaro-alpin. |
| 5. | Taliko means "bean" in Muskogee. Bibent signifie "bien boire" en occitan. |
| 6. | Occitan Party (PÒC): autonomist, left/center-left. Partit occitan (PÒC) : autonomiste, gauche/centre-gauche. |
| 7. | An Introduction to Old Occitan. Article détaillé : Ancien occitan. |
| 8. | In occitan, the name of the commune is Planeses. En occitan, le nom de la commune est Planeses. |
| 9. | Renat Nelli, Ecrivains anticonformistes du moyen-âge occitan. Blacas Aups René Nelli, Ecrivains anticonformistes du Moyen Âge occitan. |
| 10. | In Occitan, the commune is called Sarlhac d'Eila. En occitan, la commune porte le nom de Sarlhac d'Eila. |