Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "kaguya" in English

English translation for "kaguya"

kaguya
Example Sentences:
1.Her motif is "Princess Kaguya" (かぐや姫, Kaguya-hime).
L'histoire est inspirée du conte de la princesse Kaguya (かぐや姫, Kaguya-hime?).
2.Kaguya is the largest lunar mission since the Apollo program.
Kaguya est la plus grande mission de sonde lunaire depuis le programme Apollo.
3.30 She later observes that perhaps Kaguya and Miyuki do like each other.Ch.
Elle remarque plus tard que Kaguya et Miyuki s'aiment peut-être mutuellement.
4.SELENE is also known as Kaguya, after the lunar princess of The Tale of the Bamboo Cutter.
SELENE est également connu sous le nom de Kaguya, la princesse lunaire du conte folklorique Kaguya-hime.
5.Despite not interacting with Kaguya much, Kei tries to get to know Kaguya better and is happy when she makes little breakthroughs.Ch.
Bien qu'elle n'interagisse pas beaucoup avec Kaguya, Kei essaie de la mieux connaître et est heureuse quand elle fait de petites avancées.
6.Kaguya admires her because she is much like her brother as she is fairly serious; that being with her is like being with Miyuki.Ch.
Kaguya l'admire parce qu'elle ressemble beaucoup à son frère puisqu'elle est assez sérieuse ; être avec elle, c'est comme être avec Miyuki.
7.When the girl comes of age, she is granted the formal name of "Princess Kaguya" for the light and life that radiates from her.
Au cours de la cérémonie de passage à l'âge adulte on la nomme "Princesse Kaguya des bambous graciles" en raison de sa souplesse et de sa beauté "lumineuse".
8.Maro is also thought to be the model of Isonokami no Marotari (石上まろたり), one of Princess Kaguya's five noble suitors in The Tale of the Bamboo Cutter.
Il passe pour servir de modèle pour Isonokami no Marotari (石上まろたり?), l'un des cinq nobles prétendants de la princesse Kaguya dans « Le Conte du coupeur de bambou ».
9.28 Despite her moments of appearing murderous and cunningly evil, Kaguya is a very kind girl who cares deeply for her friends and does what she thinks is right regardless of her family's motto of never trusting others.
En dépit de ses moments d'apparence meurtrière et sournoise, Kaguya est une fille très gentille qui se soucie profondément de ses amis et fait ce qu'elle pense être juste en dépit de la devise de sa famille de ne jamais faire confiance aux autres.
10.3 As the story goes on, Yu becomes more open with the council, particularly with Kaguya who begins to enjoy his presence as a junior, as he's shown to be very honest and sincere of others to the point where he will damage his own reputation in order to save others from being hurt.
Au fur et à mesure que l'histoire se poursuit, Yū devient plus ouvert avec le Bureau, en particulier avec Kaguya, car il s'est montré très honnête et sincère au point de nuire à sa propre nature afin d'éviter aux autres de se blesser.
Similar Words:
"kagurazaka" English translation, "kagurazaka (métro de tokyo)" English translation, "kaguru (peuple)" English translation, "kagutsuchi" English translation, "kaguvere" English translation, "kaguya-hime" English translation, "kaguya-sama: love is war" English translation, "kaguya-sama: love is war (film)" English translation, "kaguyak village site" English translation