| 1. | Early reports indicate the plane lost power. Cet appel signale que l'avion est détourné. |
| 2. | Why was God no longer beside her? Dieu se serait-il détourné de lui ? |
| 3. | The ccctb is the backdoor to tax harmonisation. l'accis est un moyen détourné qui mène à l'harmonisation fiscale. |
| 4. | When he discovered the truth he blinded himself. S'il en a connus il s'en est détourné. |
| 5. | The citizens also expect us to recover the misappropriated funds. les citoyens veulent également que nous récupérions l'argent détourné. |
| 6. | Then he slipped away. Et c'est alors qu'Il s'est détourné. |
| 7. | I don't know; I think we are getting hijacked.' Je ne sais pas ; je pense qu'on est détourné.' |
| 8. | I am not keen on seeing galileo turned to military applications. je ne souhaite pas voir galileo détourné à des fins militaires. |
| 9. | Co-development money must reach the people directly , without being misappropriated. l’argent du codéveloppement doit arriver directement au peuple sans être détourné. |
| 10. | Much of this money was diverted to other funds. Une grande partie de cet argent a été détourné vers d'autres fonds. |