Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "dnevnik" in English

English translation for "dnevnik"

dnevnik
Example Sentences:
1.The second one was published in 1894 with the title Novi dnevnik iz Afrike (New diary from Africa).
Le second a été publié en 1894 avec comme titre Novi dnevnik iz Afrike (Nouveau journal de l'Afrique).
2.The daily Dnevnik, founded in 1996, with 60 000 runs per day is the most printed in the country.
Le quotidien Dnevnik, fondé en 1996, est avec ses 60 000 tirages par jour le premier du pays.
3.Primorski dnevnik (English: The Littoral Daily), mostly known as Primorski, is a Slovene language daily newspaper published in Trieste, Italy.
Primorski dnevnik (en italien, Il quotidiano del Litorale, en français Le quotidien du Littoral) est un quotidien publié à Trieste en slovène.
4.The first, published in 1891 under the title Dnevnik iz Afrike (Diary from Africa), was written and printed by his friend from Požega, Julije Kempf, whom Lerman informed about the course of the exploration.
Le premier publié en 1891 sous le titre Dnevnik iz Afrike (Journal de l'Afrique), a été écrit et imprimé par son ami de Požega, Julije Kempf, qui été informée régulièrement par Lerman au cours de l'exploration.
5.The Diary of Anne Frank («Дневник Анны Франк» Dnevnik Anny Frank) is a monodrama in 21 scenes for soprano and chamber orchestra, composed in 1968 and first performed in 1972.
Le livre a été adapté à plusieurs reprises : Le Journal d'Anne Frank (Дневник Анны Франк, Dnevnik Anny Frank) un drame pour soprano et orchestre de chambre, composé en 1968 par Grigori Frid et dont la première s'est déroulée en 1972.
6.During the 1990s, Dnevnik (Daily news) was used to glorify the "wise politics of Slobodan Milošević" and to attack "the servants of Western powers and the forces of chaos and despair", i.e., the Serbian opposition.
Pendant les années 1990, le Dnevnik (journal télévisé) n'hésitait pas à célébrer la « sage politique de Slobodan Milošević » et à fustiger les « valets des puissances Occidentales, les forces du chaos et du désespoir », c'est-à-dire l'opposition serbe.
7.He learned about journalism during his student years in Zagreb, where he became a correspondent for Croatian newspapers : one from them, Hrvatski Dnevnik, sent him as his correspondent to Argentina, to do a report on Yugoslav emigrants, which is how he became a traveller.
Il a appris le journalisme au cours de ses années d'étude à Zagreb et y devint correspondant de journaux croates: l'un d'eux, Hrvatski Dnevnik, l'envoya comme correspondant en Argentine, pour faire un reportage sur les émigrés yougoslaves, et c'est ainsi qu'en 1939 il est devenu voyageur.
Similar Words:
"dnc" English translation, "dnce" English translation, "dnd" English translation, "dnepr (fusée)" English translation, "dnestrovsc" English translation, "dnevnik (bulgarie)" English translation, "dnevnik (macédoine du nord)" English translation, "dnevnik (novi sad)" English translation, "dnevnik direktora chkoly" English translation