| 1. | The AOC was created in 1939. Ainsi cette AOC fut créée en 1939. |
| 2. | The AOC was created in 1936. Ainsi cette AOC fut créée en 1936. |
| 3. | She has been an MPP since 2011. C'est une AOC depuis 2011. |
| 4. | He writes regularly for Spiked Online. Il écrit fréquemment pour le quotidien en ligne AOC. |
| 5. | It has its own AOC designation. Ils bénéficient du label AOC. |
| 6. | The AOC is only used for dry white wine. AOC exploité exclusivement en vin blanc. |
| 7. | It forms part of the Haut-Médoc AOC. C'est une AOC haut-médoc. |
| 8. | 2005: AOC replaced VDQS status for the white Faugères wines. 2005 : passage en AOC pour les vins blancs. |
| 9. | The maximum permitted yields for this AOC is 50 hl/ha. Le rendement moyen en AOC est de 45 hl/ha. |
| 10. | "AOC" is France's biggest student-run oenologic club. L'association "AOC" est le plus grand club étudiant œnologique de France. |