Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "tumaco" in French

French translation for "tumaco"

tumaco
Example Sentences:
1.Panoramic view of the Viciosa island at Tumaco.
Vue panoramique de l'île Viciosa à Tumaco.
2.Potosi Merchant vessel unloading fertilizers at the Tumaco port.
Déchargement de fertilisants sur le port de Tumaco.
3.He made his humanitarian work mainly in Tumaco, Nariño.
Il réalisa son travail humanitaire principalement à Tumaco, Nariño.
4.Tumaco is the site of Colombia's second most important Pacific port behind Buenaventura.
Tumaco est considéré comme le deuxième port sur la côte pacifique de la Colombie après le port de Buenaventura.
5.However the Act 02 changed the Constitution and included as districts Cúcuta, Popayán, Tunja, Buenaventura, Turbo and Tumaco.
En juillet 2007, l'acte législatif 02 a modifié la Constitution et crée de nouveaux districts à Cúcuta, Popayán, Tunja, Buenaventura, Turbo et Tumaco.
6.The Transandino pipeline transports oil from Orito in the Department of Putumayo to the Pacific port of Tumaco in the Department of Nariño.
Le pipeline transandin transporte du pétrole d'Orito dans le département de Putumayo pour le port du Pacifique Tumaco dans le département de Nariño.
7.Colombia's most important ocean terminals are Barranquilla, Cartagena, and Santa Marta on the Caribbean Coast and Buenaventura and Tumaco on the Pacific Coast.
Les terminaux portuaires les plus importants de Colombie sont Barranquilla, Carthagène des Indes et Santa Marta sur la côte caribéenne et Buenaventura et Tumaco sur la côte pacifique.
8.To the west, the city is connected to the port of Tumaco on the Pacific coast, by a paved road of 284 km, and to the east with Mocoa in Putumayo department with a road of about 145 km.
À l'ouest, San Juan de Pasto est reliée par une route de 284 km au port de Tumaco (département de Nariño), sur la côte Pacifique, et à l'est par une route d'environ 145 km à Mocoa, chef-lieu du département de Putumayo.
9.1983-84: Katan performed various tasks for the French Ministry of Foreign Affairs and Technical Cooperation through the Agency for Cooperation and Development and the Inter-Ministerial Cooperation Program REXCOOP to provide technical assistance to the ICT (Instituto de Credito Territorial) mounting a project for 3,600 self-built wooden houses in Tumaco, on the Pacific Coast.
1983-1984 : Katan effectue diverses missions pour le Ministère des Relations Extérieures et de la Coopération Technique à travers l’Agence de Coopération et Aménagement et le Programme interministériel de coopération REXCOOP pour apporter une assistance technique à l’ICT (Instituto de Crédito Territorial) au montage d’un projet de 3 600 maisons en bois en auto-construction à Tumaco, sur la Côte Pacifique.
Similar Words:
"tum – a dangerous obsession" French translation, "tum, poland" French translation, "tuma" French translation, "tuma (cheese)" French translation, "tuma-la dalia" French translation, "tumacácori national historical park" French translation, "tumacë me tulë" French translation, "tumak language" French translation, "tumakuru district" French translation