Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "scathingly" in French

French translation for "scathingly"

adv. d'une manière acerbe; d'un ton cinglant
Example Sentences:
1.In 1739, Johnson wrote scathingly of the king's relationship with Wallmoden, "his tortured sons shall die before his face / While he lies melting in a lewd embrace".
En 1739, Johnson a écrit en termes cinglants la relation du roi avec Wallmoden, "torturé son fils mourra avant son visage / Alors qu'il se trouve en train de fondre dans un lubrique embrassader",.
2.Though Michichika tried to use the case of Emperor Kōnin as a precedent for the sudden enthronement, Fujiwara no Teika scathingly commented "If Tsuchimikado is Kōnin, then who is Dōkyō?"
Bien que Michichika essaie d'utiliser le cas de l'empereur Kōnin comme un précédent pour une intronisation soudaine, Fujiwara no Teika commente de façon cinglante : « Si Tsuchimikado est Kōnin, alors qui est Dōkyō? ».
3.Secretary general boutros ghali speaks scathingly of the europeans' interest in 'a rich men's war' on the continent of europe whose desire for peace fades when it is a question of poor africa.
le secrétaire général , boutros ghali , a d'ailleurs évoqué ironiquement l'intérêt des européens pour une «guerre de riches» sur le continent européen dont la volonté de paix diminue subitement lorsqu'il est question de la pauvre afrique.
4.During the course of the second Labour government, Attlee had become increasingly disillusioned with MacDonald, whom he came to regard as vain and incompetent, and of whom he later wrote scathingly in his autobiography.
Au cours du deuxième gouvernement travailliste, Attlee fut de plus en plus déçu par Ramsay MacDonald qu'il en vint à considérer comme vaniteux et incompétent, lui adressant plus tard des propos au vitriol dans son autobiographie.
5.Vaublanc responded scathingly: "If I were more powerful than you, I would make full use of those powers to have you charged with high treason for you are, M. Decazes, indeed a traitor both to King and country."
Vaublanc répond cinglant : « Si j'étais plus puissant que vous, j'userais de mon pouvoir pour vous faire accuser de trahison car vous êtes, Monsieur Decazes, traître au roi et au pays ».
6.On 7 October 1888, George R. Sims in the Sunday newspaper Referee implied scathingly that the letter was written by a journalist "to hurl the circulation of a newspaper sky high".
Dans l'édition du 7 octobre 1888 du quotidien Sunday Referee, George Robert Sims mentionna de façon implicite et cinglante que la lettre et la carte postale avaient été rédigées par un journaliste dans le but « de propulser dans la stratosphère le tirage d'un journal ».
7.Lord Carrington spoke scathingly about Smith in a 2005 interview with Heidi Holland, saying he disliked both Smith and Mugabe but would choose the latter if he "absolutely had to choose"; Smith was, in his opinion, "a bigoted, stupid man" responsible for all of Zimbabwe's problems.
En 2005, Peter Carrington déclara qu'il détestait autant Smith et Mugabe mais qu'il choisirait le second s'il avait « absolument à choisir »; pour lui, Smith était un « homme stupide et intolérant » responsable de tous les problèmes du Zimbabwe.
8.On 31 August 1706, Clement XI addressed a papal brief to Noailles and another to Louis XIV, in which he scathingly reproved the French bishops for "usurping the plenitude of power which God has given exclusively to the Chair of St. Peter", and demanded that they recant the scandalous declaration which they had appended to Vineam Domini Sabaoth.
Le 31 août 1706, Clément XI adressa un bref au cardinal de Noailles et un autre à Louis XIV, dans lesquels il reprochait de façon cinglante aux évêques français d'« usurper la plénitude de pouvoir que Dieu a donnée exclusivement à la Chaire de Saint-Pierre » et il demandait qu'ils abjurassent la déclaration scandaleuse qu'ils avaient ajoutée à sa Constitution Vineam Domini.
9.In the first half of the twentieth century his name was no longer cited except by chance, his case dismissed in a few hasty phrases and often scathingly, preferring a livlier form of art, one that was more personal, more « sincere », more « credible », in a word, more « modern » than his, as if this was understood once and for all.
Dans la première moitié du XXe siècle en effet, son nom n'est plus cité que comme négligemment, son cas expédié en quelques phrases hâtives et souvent mordantes, comme si l'évoquer constituait le meilleur des repoussoirs pour un art plus vivant, plus personnel, plus " sincère ", plus crédible, en un mot, plus ... " moderne " que le sien; comme si la chose était entendue une fois pour toutes et le jugement forclos de tout appel.
Similar Words:
"scata" French translation, "scathe" French translation, "scathing" French translation, "scathing criticism" French translation, "scathing rebuke" French translation, "scathophaga stercoraria" French translation, "scathophagidae" French translation, "scatman (ski-ba-bop-ba-dop-bop)" French translation, "scatman crothers" French translation