| 1. | Kyoto should not remain an empty pledge. kyoto ne peut rester une promesse veine. |
| 2. | He has now reneged on that pledge. il a maintenant dénoncé cet engagement. |
| 3. | What pledges can you make to parliament today? quelles promesses pouvez-vous faire au parlement aujourd’hui? |
| 4. | I therefore pledge my full support. je lui apporte donc mon plein appui. |
| 5. | Both have pledged this in writing. tous deux ont prix ces engagements par courrier. |
| 6. | We have not fulfilled our pledges. nous n’avons pas tenu nos promesses. |
| 7. | The commission has fulfilled its pledge. la commission a tenu ses engagements. |
| 8. | Their pledges were incompatible with eu membership. leurs promesses sont incompatibles avec leur appartenance à l’ue. |
| 9. | What , then , have we pledged to respect? que nous sommes-nous donc engagés à respecter? |