| 1. | The Great Wave off Kanagawa has two inscriptions. La Grande Vague de Kanagawa porte deux inscriptions. |
| 2. | Kon moved to Kamakura, Kanagawa Prefecture around 1931. Kon s'installe à Kamakura, préfecture de Kanagawa vers 1931. |
| 3. | He currently lives in Zushi, Kanagawa. Il réside actuellement à Zushi dans la préfecture de Kanagawa. |
| 4. | He currently resides in the Kanagawa Prefecture in Japan. Il réside actuellement au Japon dans la préfecture de Kanagawa. |
| 5. | They disembarked at Uraga, Kanagawa on 4 February 1946. Ils ont débarqué à Uraga, Kanagawa, le 4 février 1946. |
| 6. | Another grave is in Odawara, Kanagawa Prefecture. Il existe une autre tombe d'elle à Odawara, préfecture de Kanagawa. |
| 7. | Kanagawa bugyō (神奈川奉行) – Overseers of the port of Kanagawa (post-1859). Kanagawa bugyō (神奈川奉行) – Surveillant du port de Kanagawa (post-1859). |
| 8. | Kanagawa bugyō (神奈川奉行) – Overseers of the port of Kanagawa (post-1859). Kanagawa bugyō (神奈川奉行) – Surveillant du port de Kanagawa (post-1859). |
| 9. | 2011 Takesada Matsutani / Ralphe Petty, Museum Haus Kasuya, Kanagawa, Japan. 2011 Takesada Matsutani / Ralphe Petty, Musée Kasuya, Kanagawa, Japon. |
| 10. | From 1925-1926, Horikiri was governor of Kanagawa Prefecture. De 1925 à 1926, Horikiri est gouverneur de la préfecture de Kanagawa. |