| 1. | Connecting roads are shown in Italics. La signalisation des rues est en italien. |
| 2. | The terms in italics are explained.) (L'équipe organisatrice est indiquée en italique.) |
| 3. | Names in italics are the current Russian names. Les noms en italique sont les noms russes. |
| 4. | U.S. states appear in italics. Les états américains apparaissent en italique. |
| 5. | Players in italics were substitutes. Les joueurs en italique sont éliminés. |
| 6. | Players in italics are still active at club level. Les joueurs en italique évoluent toujours pour le club. |
| 7. | They are marked in italics. Ils sont marqués en italique. |
| 8. | Italics: Players protected for contractual reasons. En italique : joueurs devant être protégés pour raisons contractuelles,. |
| 9. | Players who are still with the club are marked in italics. Les joueurs formés au club sont inscrits en italique. |
| 10. | Chosen candidates are in italics, the lijsttrekker is also in bold. Les candidats sortants sont en italiques ; les gagnants sont en caractères gras. |