Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "góngora" in French

French translation for "góngora"

utilisateur:góngora
Example Sentences:
1.His parents were Juan Caballero y Espinar and Antonia de Góngora.
Ses parents étaient Juan Caballero y Espinar et Antonia de Góngora.
2.Torrezal Díaz was received along the way at Honda by Archbishop Caballero y Góngora.
Torrezal Díaz fut reçu sur le chemin à Honda par l'archevêque Caballero y Góngora.
3.Las Soledades (Solitudes) is a poem by Luis de Góngora, composed in 1613 in silva (Spanish strophe) in hendecasyllables (lines of eleven syllables) and heptasyllables (seven syllables).
Solitudes (Soledades) est un poème de Luis de Góngora, composé en 1613, en strophes de vers hendécasyllabes et heptasyllabes.
4.At the same time he studied the history of education and some of his mentors in this field were Jaime Eyzaguirre, Mario Góngora and Ricardo Krebs.
Parallèlement il est étudiant en histoire où ses mentors sont les grands historiens chiliens Jaime Eyzaguirre, Mario Ricardo Gongora et Ricardo Krebs.
5.However, Góngora only wrote the "dedicatoria al Duque de Béjar" (dedication to the Duke of Béjar) and the first two Soledades, the second of which remained unfinished.
De ce poème ambitieux, Góngora n'écrivit que la lettre de dédicace au duc de Béjar, et les deux premières solitudes, la deuxième étant inachevée.
6.There he met Pedro Francisco Jiménez de Góngora y Luján, Duke of Almodovar, who would become Director of the Spanish Royal Academy of History (1792–1794) and formed a friendship with Anton Raphael Mengs.
Il y connut Pedro Francisco Jiménez de Góngora y Luján, duc d'Almodóvar, qui devint directeur de l'Académie royale d'histoire (1792-1794) et se lia d'amitié avec Raphaël Mengs.
7.He also revealed that the painting had been brought to Colombia by Caballero Góngora; furthermore, Enrique Restrepo proved that although it was similar to the one in El Prado it was different in many aspects.
Il a également révélé que la peinture avait été amenée en Colombie par Caballero Góngora ; en outre, Enrique Restrepo a prouvé que, bien qu'il soit similaire à celui du Prado, le tableau en était différent dans de nombreux aspects.
8.Góngora intended to divide the poem in four parts that were to be called "Soledad de los campos" (Solitude of the fields), "Soledad de las riberas" (Solitude of the riverbanks), "Soledad de las selvas" (Solitude of the forests), and "Soledad del yermo" (Solitude of the wasteland).
Le poème est né comme un projet divisé en quatre parties qui allaient s'appeler « solitude des champs », « solitude des rivages », « solitude des forêts » et « solitude du désert ».
9.His predecessor, Manuel Antonio Flórez, a popular viceroy who had served more than 11 years in the office, had apparently been forced to resign by José de Gálvez, Minister of the Indies in Spain, and Antonio Caballero y Góngora, Archbishop of Bogotá.
Son prédécesseur, Manuel Antonio Flores, un vice-roi populaire qui avait servi plus de onze ans à ce poste, avait apparemment été forcé de démissionner par José de Gálvez, ministre des Indes en Espagne, et Antonio Caballero y Góngora, archevêque de Bogotá.
10.Indeed, the sixth volume of Giro Del Mondo, which covers only Mexico, contains information gathered from codices that existed prior to the Conquest, which he got access to via Don Carlos de Sigüenza y Góngora; it also contains several illustrations of Aztec warriors gathered from these codices.
En effet, le sixième volume du Giro del Mondo, qui ne couvre que le Mexique, contient des informations recueillies auprès des codex aztèques ; on y trouve également plusieurs illustrations de guerriers aztèques recueillies dans ces codex.
Similar Words:
"gómez plata" French translation, "gómez pérez dasmariñas" French translation, "gómez suárez de figueroa, 3rd duke of feria" French translation, "gómez, chiriquí" French translation, "gómez\'s web-footed salamander" French translation, "gór, hungary" French translation, "góra" French translation, "góra bałdrzychowska" French translation, "góra bałdrzychowska-kolonia" French translation