| 1. | This is an unarmed european corps! c'est un corps d'armée européen sans armes! |
| 2. | Subject: european voluntary humanitarian aid corps objet: corps volontaire européen d'aide humanitaire |
| 3. | Subject: setting up a european civil defence corps objet : création d'un corps européen de protection civile |
| 4. | This is what is known as the 'soldiers' corps'. c'est ce qu'on appelle les soldier's corps en anglais. |
| 5. | Band of the Royal Corps of Signals. Article principal : Royal Corps of Signals. |
| 6. | General commanding the 12th Army Corps, 1914. Général Commandant le 12e corps d'armée, 1914. |
| 7. | At Atlanta the corps was in reserve. À Atlanta, le corps est en réserve. |
| 8. | Where is the european peace corps in the kosovo conflict? où reste l'eurocorps dans le conflit du kosovo? |
| 9. | He graduated from the Marine Cadet Corps. Il étudie au Corps naval des Cadets. |
| 10. | The corps was then transferred to Norway. Le corps est ensuite transféré en Norvège. |