| 1. | This report speaks of a good conscience. ce rapport touche à la bonne conscience. |
| 2. | I challenge your conscience with this injustice. je mets votre conscience face à cette injustice. |
| 3. | We must continue to nurture that guilty conscience. n'arrêtons pas de nourrir cette mauvaise conscience. |
| 4. | He is simply a prisoner of conscience. il est tout simplement un prisonnier de conscience. |
| 5. | Yassin had odious crimes on his conscience. yassine avait des crimes odieux sur la conscience. |
| 6. | Is it because we have a bad conscience? est-ce parce que nous avons mauvaise conscience? |
| 7. | Europeans now have an environmental conscience. les européens ont aujourd'hui une conscience environnementale. |
| 8. | I can do so with a clear conscience. je peux le faire la conscience tranquille. |
| 9. | I acted as my conscience dictated. j'ai agi comme ma conscience me le recommandait. |
| 10. | Rich world states should search their own conscience. les pays riches doivent balayer devant leur porte. |