| 1. | It is part of the Western Carpathians. Elle fait partie des Carpates occidentales roumaines. |
| 2. | It occurs in the Romanian Carpathians. Ils combattent ensuite dans les Carpates occidentales roumaines. |
| 3. | During the same period, he visited Greece and the Carpathians. Il visite la Grèce et les Carpates. |
| 4. | The route taken across the Carpathians is also contested. Le lieu de passage dans les Carpates fait également l'objet de débats,. |
| 5. | They abandoned the steppes and crossed the Carpathians around 896. Les Magyars furent obligés de quitter l'Etelköz et traversèrent les Carpates en 896. |
| 6. | The southern part of the Little Carpathians divided the county into two. La partie sud des Petites Carpates (en) divisait le comté en deux. |
| 7. | Geologically the range stands within the Podhale-Magura Area of the Outer Western Carpathians. Géologiquement la chaîne se trouve dans l'ensemble de Podhale-Magura des Carpates occidentales extérieures. |
| 8. | During a voyage, Heidrek camped at the Carpathians (Harvaða fjöllum, cf. Grimm's law). Pendant un voyage, Heidrek campa dans les Carpates ('Harvaða fjöllum, cf. la loi de Grimm). |
| 9. | During the last century , five official languages were learnt in the lower carpathians region. au cours du siècle dernier , cinq langues officielles ont été apprises dans les basses-carpates. |
| 10. | Rodna Mountains (Romanian: Munţii Rodnei are a subdivision of the Eastern Carpathians in Northern Romania. Les monts Rodna (Munții Rodnei en roumain) font partie des Carpates orientales dans le Nord de la Roumanie. |