Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bodmin" in French

French translation for "bodmin"

 
bodmin
Example Sentences:
1.Bodmin was the name of a parliamentary constituency in Cornwall from 1295 until 1983.
La circonscription de Bodmin est une circonscription électorale britannique qui a existé de 1295 à 1983.
2.In 1177, a Breton stole his relics from Bodmin and gave them to the Abbey of St Meen.
En 1177, un Breton a volé ses reliques à Bodmin et les a données à l'abbaye de Saint-Méen.
3.It rises on the edge of Bodmin Moor and with its tributaries its catchment area covers much of North Cornwall.
Il prend sa source au bord de Bodmin Moor et avec ses affluents il irrigue une large partie des Cornouailles septentrionales.
4.He was declared "Richard IV" on Bodmin Moor and his Cornish army some 6000 strong entered Exeter before advancing on Taunton.
Il fut proclamé « Richard IV » à Bodmin Moor et son armée de quelque 6000 Corniques entra à Exeter avant d'avancer sur Taunton,.
5.In 1827 he became the Member of Parliament for Dublin University, having previously sat successively for the boroughs of Athlone, Yarmouth, Bodmin and Aldeburgh.
En 1827, il devient membre du Parlement pour la circonscription de l'Université de Dublin, après avoir siégé successivement pour les arrondissements d'Athlone, de Yarmouth, de Bodmin et d'Aldeburgh.
6.He served in the House of Commons as Member of Parliament for Helston in Cornwall from 1804 to 1806 and for Bodmin from 1806 to 1832.
Il fut député tory de la Chambre des Communes pour la circonscription de Helston en Cornouailles de 1804 à 1806 puis de Bodmin de 1806 à 1832.
7.In Cornwall, an army gathered at the town of Bodmin under the leadership of its mayor, Henry Bray, and two staunch Catholic landowners, Sir Humphrey Arundell of Helland and John Winslade of Tregarrick.
En Cornouailles, une armée se forme dans la ville de Bodmin, sous la direction de son maire, Henry Bray, et de deux propriétaires fonciers fervents catholiques, Sir Humphrey Arundell de Helland et John Winslade de Tregarrick.
8.After education at Liskeard grammar school and Bodmin grammar school, he went to Westminster School under Richard Busby, recommended by his uncle William Morice.
Après avoir suivi une formation à la Liskeard grammar school et à la Bodmin grammar school, il est accepté à la Westminster School sous la tutelle de Richard Busby (en), sur recommandation de son oncle William Morice (un Secretary of State for the Northern Department).
Similar Words:
"bodleian library" French translation, "bodleian library collection" French translation, "bodman-ludwigshafen" French translation, "bodmer library" French translation, "bodmer papyri" French translation, "bodmin (uk parliament constituency)" French translation, "bodmér" French translation, "bodnar" French translation, "bodnegg" French translation