| 1. | This is not a matter of appeasement. il ne s'agit pas d'une initiative d'apaisement. |
| 2. | No more talk; no more appeasement. assez de pourparlers , assez de conciliation. |
| 3. | What has our policy of appeasement achieved? quels sont les résultats de notre politique d'apaisement? |
| 4. | The term frozen has a notion of appeasement. le terme "gelé" connote un certain apaisement. |
| 5. | No appeasement to suit the Afro-Asian bloc." Pas d'apaisement pour satisfaire le bloc afro-asiatique ». |
| 6. | The book also describes an "appeasement trap". Le parfum bénéficie également d'« une image rassurante. |
| 7. | To seek a policy of appeasement and friendship with tyranny? de chercher une politique d’apaisement et d’amitié avec la tyrannie? |
| 8. | But we follow a policy of appeasement in the eu. or , nous suivons une politique de conciliation dans l'union européenne. |
| 9. | Besides , europe has its own unhappy experience of political appeasement. l'europe a connu des expériences malheureuses avec la politique d'apaisement. |
| 10. | This kind of appeasement will bring us the worst possible results. les conciliations de ce genre donneront les pires résultats possibles. |