Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "afflict" in French

French translation for "afflict"

[ ə'flikt ] 
v. affliger, tourmenter, désoler
Example Sentences:
1.These continue to afflict millions of people in many parts of the world.
des millions de personnes aux quatre coins du monde restent concernées par de tels phénomènes.
2.In the winter, a condition known as "fescue foot" might afflict cattle.
En hiver, un syndrome, connu sous le nom de pieds de fétuque, peut affecter le bétail.
3.Like Molière's, Giaratone's Pierrot would also prove to be lovelorn, subject to a malady that does not afflict Pedrolino.
Comme celui de Molière, le Pierrot de Giaratone était amoureux, une maladie dont n'était pas atteint Pedrolino.
4.And as if this were not enough , there are also the terrible disasters that constantly afflict the country.
et comme si cela ne suffisait pas , ce pays est en permanence la victime de calamités terribles.
5.Among diseases which afflict cassava worldwide, bacterial blight causes the largest losses in terms of yield.
Parmi les maladies qui affectent le manioc au niveau mondial, la bactériose vasculaire provoque les pertes de récolte les plus importantes.
6.To this we must add the water pollution problems which afflict the potential new member states in the east.
il faut ajouter à cela les problèmes de pollution des eaux qui frappent les éventuels nouveaux États membres de l'est.
7.Mr president , once again we are reminded of the desperate tragedy that continues to afflict the people of burma.
monsieur le président , une fois de plus nous voilà confrontés à la terrible tragédie qui continue à affecter les habitants de birmanie.
8.Diseases such as "dead arm" can also afflict old vines, in some cases further concentrating the juice.
Mais des maladies comme celle du « bras mort », peuvent aussi atteindre les vieilles vignes, et dans certains cas influer sur la concentration des jus.
9.This reply does not overcome our objections to article 235 , and it also highlights the unbelievable defects in wording which afflict the monetary part of the treaty.
cette réponse ne lève pas nos objections contre l'article 235 , et en plus elle met en évidence les incroyables défauts de rédaction dont souffre la partie monétaire du traité.
10.It is time to ensure that the delays which currently afflict the management of these important funds are not ignored; it is time to correct them and to add new features.
il est l'heure que les retards dans la gestion de ces fonds essentiels ne soient plus ignorés , soient corrigés et que des éléments nouveaux soient intégrés.
Similar Words:
"affixture" French translation, "affiénou" French translation, "afflatus" French translation, "affleck" French translation, "affler" French translation, "afflicted" French translation, "afflicted with" French translation, "afflicter" French translation, "affliction" French translation