| 1. | 976 candidates were registered, including 111 women. 77 listes totalisant 976 candidats dont 111 femmes se présentent face aux électeurs,. |
| 2. | In 976 it was attached to the newly founded Duchy of Carinthia. En 976, elle est rattachée au duché de Carinthie nouvellement créé. |
| 3. | Beginning in 976, Archbishop Adalbero began to enlarge and illuminate the Carolingian cathedral. À partir de 976, l'évêque Adalbéron agrandit et illumine la cathédrale carolingienne. |
| 4. | In 976 Henry the Younger received the severed Duchy of Carinthia in compensation. En 976 Henri le Jeune reçoit en compensation le Duché de Carinthie. |
| 5. | Southern Tang was conquered in 976 by the Song dynasty. Tang du Sud a été conquis en 975 par la dynastie des Song du Nord. |
| 6. | This period spanned the years from July 976 through November 978. Cette ère couvre la période allant du mois de juillet 976 jusqu'au mois de novembre 978. |
| 7. | This period spanned the years from December 973 through July 976. Cette ère couvre la période allant du mois de décembre 973 jusqu'au mois de juillet 976. |
| 8. | Bergeronnes had 976 people at this time, and 26 died from influenza. Les Bergeronnes comptent alors 976 âmes et on y déplore 26 décès liés à la grippe. |
| 9. | The village is situated between Seurre and Saint-Jean-de-Losne, in the "Val de Saône" on the RD 976. Elle se situe entre Seurre et Saint-Jean-de-Losne sur la RD 976. |
| 10. | The different titles lasted just a little under a millennium, 976 to 1918. Les différents titres ont été en place durant un peu moins d'un millénaire, de 976 à 1918 (942 ans). |