Chinese translation for "高温煅烧"
|
- high temperature calcination
Related Translations:
煅烧产物: cacined productcalcinatecalcined product 高温分解: high-temperature decompositionpyorlyzepyrogenetic decompositionpyrogenic decompositionpyrolysis 高温侧: high temperature side 高温流: high-temperature flow 高温染色: high temperature dyeing 高温全息照相: elevated temperature holograph 高温合金: high temperature alloyhigh-temperature alloyhigh-temperaturealloyrefractory alloysuperalloy
- Example Sentences:
| 1. | The homogenous precursor of magnesium niobate titanate was prepared under high temperature by adjusting the excess content of mgo after milling 通过研磨,高温煅烧等工艺,调节镁的含量,制得了均匀的先驱体粉料。 | | 2. | The liquid synthesis of nanocrystals titania at low temperature , due to avoiding the sintering process , brings superior physical and chemical properties 低温液相合成晶态纳米二氧化钛由于避免了高温煅烧过程,可望赋予其更优越的特性。 | | 3. | The magnesia - alumina spinel is synthesized by using high - quality bauxite and active magnesia as starting materials and calcined at high temperatures . the spinel has high density and low water absorption rate 本品采用优质铝矾土与活性氧化镁合成,经高温煅烧,体积密度大,吸水率低,是冶金建材行业理想的原料。 | | 4. | The nanometer tin dioxide powder aspects were prepared with the colloid - hydrothermal system which takes the merit of sol - gel law and hydrothermal method , and combine forming new preparing method - colloid - hydrothermal after the analysis of a large number of documents to the home and abroad and comparing to more than ten kinds of methods preparing the nanometer powder aspect , the nanometer stannic dioxide powder is prepared with the colloid hydrothermal system , and has avoided the pure sol - gel law to calcine with high temperature later period which causes the hard agglomeration 本文通过对国内外大量文献的分析,对制备纳米粉体的十多种方法进行了比较。取溶胶?凝胶法和水热法各自的优点,结合形成新的制备方法? ?胶体水热法。用胶体水热法制备纳米二氧化锡粉体,避免了纯溶胶?凝胶法后期用高温煅烧得到二氧化锡超细粉体时产生的硬团聚现象。 | | 5. | Technical features : utilizes advanced second sintering technology , and has world - advanced fully computerized multi - pipe spreading technology , compounding microlite glass to surface of vitrified tile , and organically blend through second high temperature firing , so the product achieves a higher level in strength , luster and surface crystal feeling 技术特点:采用领先的二次烧结技术和具有国际先进水平的全电脑多管道布料技术,将微晶玻璃复合在陶瓷玻化砖的表面,经二次高温煅烧有机融合于一体,令产品强度、光泽度与表面晶莹质感达到另一个高度。 | | 6. | Ceramic grain filters ard made of refined pottery clays added with certain modifiers , and processed of grinding , mixing , shaping and high temperature sintering . they do not contain any substances that harmful to people or environment . they are hard and rough in surface , porous inside the structure , and have the advantages of high mechanical strength , large specific surface area and porosity . when used in water treatment , they behave a activated surface property , a great amount of pollutant entrapment , less water head loss in the filter bed , lower consumption of back - flush water , stable in chemical and gbiologic property , and long service life , ceramic grain filters is a new and efficient filter material to increase the water yield , upgrade the water quality , and save chemicals and energy 陶粒滤料是以精制陶土为主要原料,掺加适量改性剂,经粉碎,混练,成型和高温煅烧而制成的,不含任何对人体和环境有害的物质.其表面坚硬,粗糙,内部疏松,多孔,具有机械强度高,比表面积大,孔隙率大的特性.用于水处理中,具有表面性状好,截污能力强,过滤水头损失小,反冲洗耗水量低,化学稳定性和生物学稳定性好,使用寿命长的特点.陶粒滤料是一种能增加水产量,提高出水质量,节省药剂和能耗的新型高效过滤材料 |
- Similar Words:
- "高温作业使用" Chinese translation, "高温作业允许持续接触热时间限值" Chinese translation, "高温乇定性试验" Chinese translation, "高温彷佛抚过我的身" Chinese translation, "高温瑜伽" Chinese translation, "高温熨烫" Chinese translation, "高温镨黄" Chinese translation, "高蚊" Chinese translation, "高文" Chinese translation, "高文波" Chinese translation
|
|
|