Chinese translation for "香桃木"
|
- myrte n.m
myrtle myrtus communis
Related Translations:
桃生: momonoumomoomomoumonou 桃炭疽病: anthracnose of peach
- Example Sentences:
| 1. | Occasionally the marks were hidden under tufts of myrtle , which spread into large bushes laden with blossoms , or beneath parasitical lichen . so edmond had to separate the branches or brush away the moss to know where the guide - marks were 这些记号相当有规律,大概是故意留下来的,有几处已被覆盖化一丛丛鲜花盛开着的香桃木底下,或寄生的地衣底下。 | | 2. | Then dant s rose more agile and light than the kid among the myrtles and shrubs of these wild rocks , took his gun in one hand , his pickaxe in the other , and hastened towards the rock on which the marks he had noted terminated 于是,唐太斯一跃而起,简直比生长在这座荒山的香桃木和灌木丛中的小山羊更轻巧灵便,他一手握枪,一手拿鹤嘴锄,向记号尽头的那块岩石快步走去。 | | 3. | He soon perceived that a slope had been formed , and the rock had slid along this until it stopped at the spot it now occupied . a large stone had served as a wedge ; flints and pebbles had been inserted around it , so as to conceal the orifice ; this species of masonry had been covered with earth , and grass and weeds had grown there , moss had clung to the stones , myrtle - bushes had taken root , and the old rock seemed fixed to the earth 圆形的大岩石旁边,还有一块大石头,这块大石头以前一定是用来顶住大圆石的滚势而做垫石的,岩石四周塞了许多石片和鹅卵石来掩饰洞口,周围又盖上了些泥土,野草从泥土里长了出来,苔藓布满了石面,香桃木也在那里生了根,于是那块大石就象是根深蒂固地长在地面上的一样了。 | | 4. | Descending into the grotto , he lifted the stone , filled his pockets with gems , put the box together as well and securely as he could , sprinkled fresh sand over the spot from which it had been taken , and then carefully trod down the earth to give it everywhere a uniform appearance ; then , quitting the grotto , he replaced the stone , heaping on it broken masses of rocks and rough fragments of crumbling granite , filling the interstices with earth , into which he deftly inserted rapidly growing plants , such as the wild myrtle and flowering thorn , then carefully watering these new plantations , he scrupulously effaced every trace of footsteps , leaving the approach to the cavern as savage - looking and untrodden as he had found it 然后,走出洞来,把那块石头盖回原处,在上面堆了些破碎的岩石和大块的花岗石碎片,又用泥土填满石缝,移了几棵香桃木和荆棘花种植在这些石缝里,并给这些新移种的植物浇些水,使它们看起来象是很久以来就生长在这儿的一样,然后擦去四周的脚印,焦急地等待他的同伴回来。他并不想整天地去望着那些黄金和钻石,或留在基督山岛上,象一条似的守护着那些沉在地下的宝藏。 |
- Similar Words:
- "香汤沐浴" Chinese translation, "香糖胶基" Chinese translation, "香糖酒" Chinese translation, "香桃" Chinese translation, "香桃鸽蛋" Chinese translation, "香桃木宫" Chinese translation, "香桃木油" Chinese translation, "香桃鸭方" Chinese translation, "香桃叶巴(草字头)毫" Chinese translation, "香特尔・阿克曼" Chinese translation
|
|
|